На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маленькое (не) ЧУДО.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Маленькое (не) ЧУДО.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Маленькое (не) ЧУДО., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маленькое (не) ЧУДО.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эйлис Торн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Совсем недавно мне поставили неутешительный диагноз "НЕИЗВЕСТНАЯ БОЛЕЗНЬ". Доктора сказали, что если я проживу год то это будет большое чудо. Да что они знают о чуде….
Маленькое (не) ЧУДО. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маленькое (не) ЧУДО. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Леон в этот момент ударил Эйлис по руке и выбил все конфеты из ладони.
– Нам не нужна новая мама, у нас есть Ника, — закричала Лиза и спряталась за меня. Сестра последовала за ней, успев показать язык новой тетке.
Я взглянула на Леона. Он уставился на Элис и не моргал, пытаясь продырявить ее своим взглядом.
Тут я перевела взгляд на Оливера. Он помрачнел и, видимо, разозлился. Но еще не позеленел.
– Дети, перестаньте так говорить, пожалуйста. Элис будет частью нашей семьи, и я очень надеюсь, что вы сможете ее принять, – сказал Оливер, пытаясь справиться с ситуацией.
Я не могла поверить в то, что происходит. Оливер женился на ком-то, кого мы даже не знаем. На ком-то, но не на мне! И еще хуже, он пытался заставить детей ее принять как маму!
– Мы не хотим новой мамы. Мы не хотим принимать ее, – сказала Лиза резко, и я почувствовала, как ее тон раздражает Оливера.
– Лиза! – рявкнул он, видимо потеряв терпение. – Элис будет с нами жить, и я очень надеюсь, что вы сможете ее полюбить и принять.
– Но я не хочу, чтобы она была нашей мамой, – прошептала Лиза, снова спрятавшись за меня.
Я была потрясена. Совсем недавно он мне тут звезды показывал, а тут женится! Я просто не была готова к таким новостям.
– Дети, давайте поговорим об этом позже, когда все успокоимся, – предложила Элис, показывая нам наигранную улыбку. Она просто игнорировала мое присутствие, словно меня тут нет. Это злило меня еще больше. Сейчас я позеленею от злости.
Роза взяла меня за руку и громко сказала:
— Нам же пора идти! У нас же блины!
– О Роза, какие нафиг блины, когда тут такое, — орали мои мысли в голове.
– Совет да любовь, — вырвалось у меня, когда я шагнула с этой лестницы.
Новоиспеченные молодожены остались стоять на улице деревни. Оливер повел ее в дом совета. Хоть тут мозгов хватило сразу не идти за нами.
***
Когда мы добрались до дома, Роза повернулась ко мне и спросила:
– Ника, ты в порядке?
– Нет, я не в порядке! Оливер женится на ком-то, кого мы даже не знаем. Я не знаю, как реагировать на это. Я в шоке, – ответила я. Я все еще не могла прийти в себя.
– Я понимаю, что ты чувствуешь. Будь сильной. Мы вместе справимся с этим, – сказала Роза и обняла меня, стараясь успокоить.









