На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мелодия паровых сердец». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Стимпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мелодия паровых сердец

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мелодия паровых сердец, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мелодия паровых сердец. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (AlbertVictory) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Прошел год с момента отъезда Роберт, бывшего телохранителя принцессы Адель, в Штаффельштайн с дипломатической миссией. Роберт прибывает в столицу раньше времени, ему не терпится встретиться с возлюбленной, у которой день ко дню намечена коронация. Но чем ближе к знаменательной дате, тем сложнее становится ситуация. Сможет ли Роберт защитить Адель и вернуть спокойствие в Риверсайд?
Мелодия паровых сердец читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мелодия паровых сердец без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я просто беспокоюсь, что солдаты на пограничном контроле, увидев насколько ценный груз у моего человека, будут требовать у него взятку или ещё что похуже. Я конечно верю в непогрешимость нашей благородной армию, поймите меня правильно, господин Роберт. Но мерзавцы есть везде.
- Роберт, я тоже могу поручится. Кандерис - человек слова!
- Если будут только камни…
Не сильно мне хотелось соглашаться на подобную сделку, но с другой стороны, мне не придётся идти в замок и выпрашивать заоблачную сумму у королевы, моих личных накоплений явно на такое кольцо не хватит.
- Хорошо, думаю я смогу поговорить с таможней. Но имейте ввиду, что если вы меня обманите, это закончется крайне плачебно.
- Я вас не подведу, господин Роберт. Секунду, схожу за коробочкой для кольца.
Мужчина поспешно ушёл в соседнюю комнату.
- Эдуард, кто этот человек?
- Я же говорил - самый лучший ювелир Риверсайда!
- Почему он живёт в таком месте?
- Он здесь и не живёт. У него хорошая квартира в центре города с видом на главную площадь.
- А как ты с ним познакомился?
- Я знаком с ним с малых лет... Ведь он мой приемный отец.
- Правда? Ты никогда не рассказывал об этом.
- Ну ты собственно и не спрашивал, - улыбнувшись сказал Эдди - он может показаться странным, но я хорошо его знаю. Он один из самых добрых и талантливых людей, что я встречал. Просто со своими причудами…
- В его таланте я нисколько не сомневаюсь.
Вскоре ювелир принес коробочку, аккуратно положил в него кольцо и передал мне. Поблагодарив его, мы вышли из дома.
И вот мы снова здесь. Нужно как можно быстрее уходить из этой части города. Не хочу, чтобы меня здесь кто нибудь увидел. По дороге Эдди не затыкался. Я кивал головой на все его слова. Какое же сегодня сложное утро!
Глава 4 - Предвестники бури
Лишь час опасности - проверка для мужчины.
Ф. Шиллер
Мы с Эдуардом уже в шаге от выхода с пресловутой "красной улицы".
- Роберт, думаю я смогу помочь и с сочинением предложения. У меня был подобный опыт, полгода назад я ведь чуть не женился. Эх, какое волшебное было времечко…
- Спасибо, Эдди, с этим я думаю, справлюсь.





