Главная » Легкое чтение » ТА-РО (сразу полная версия бесплатно доступна) Наталя Шумак читать онлайн полностью / Библиотека

ТА-РО

На нашем сайте вы можете читать онлайн «ТА-РО». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги ТА-РО, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ТА-РО. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталя Шумак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Роман построен, как расклады игры-гадания ТА-РО, с картами, толкованием. Героиня отчаянно сопротивляется происходящему, но её затягивает в битву, которую изначально она считает чужой.
Есть отсылки к множеству моих любимых книг...

ТА-РО читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ТА-РО без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Еще.

Велел Даниллин. Огонь послушно прибавил мощи, вырос. Вырвался было наружу, Даниллин погрозил ему пальцем. Подбросил дров. В дверь постучали. Тихо, вежливо. Поздний вечер как-никак.

– Кто там?

Вредным голосом потревоженного брюзги осведомился Даниллин. Мысленно потянувшись, заглянул за дверь. Двое. Все вооружение – дрянной ножик. Стоят неправильно.

Начинающие потрошители? Не похоже.

– Ну?

– Господин Дю Лой, господин Дю Лой, откройте. Нам нужно переговорить.

– Валите пока целы.

– Господин Дю Лой.

Чужие перепуганные губы прижались к замочной скважине, тихо, тонко выдохнули.

Тут будет реклама 1

– Нас прислала Ли.

Кажется, не врут. ОН рывком распахнул дверь, одновременно отступая назад. В проем сгорбившись шмыгнули две тени. Сразу, резко, точно по команде повалились на колени. Ткнулись лбами в пол.

Хорошо одетые, сытые парни. Выправка невоенная, но и не штатская.

– Кто вы? Кто старший. Говорите. Быстро.

Блондин поднял голову, посмотрел ЕМУ в лицо, поежился. Заспешил.

– Мы конюшие. Как бы лакеи. Из простых, само собой.

Тут будет реклама 2
Первый год во дворце. Работа, как работа. Знай поворачивайся.

Темноволосый парень перебил его.

– Дело говори.

– Девчонка сказала, что вы дадите нам много денег. У нее у самой-то нет, ясно дело. А ведь мы рискуем. Теперь только в бега.

Даниллин очень внимательно посмотрел в глаза светловолосого. Парень был смертельно напуган. И не врал.

– Деньги будут.

Снял с пальца дорогой перстень, швырнул небрежно.

– Лови. Говори все как есть. Заплачу.

– Не жить девчонке. На днях лекарь.

Тут будет реклама 3

Рассказчик запнулся, но продолжил твердо.

– Главный, про которого много чего толкуют, осматривать видите ли изволил самолично Лютика, это пони девчонки, то есть принцессы. Ну и? Сбесился пони, чуть не убил Ли, в субботу.

– Дальше.

– Сегодня она спустилась к нам, на конюшню. Якобы на большой лошади покататься. С этими своими ведьмами-фрейлинами. Чтоб им всем кол в глотку. Зыркают буркалами, подслушать норовят. Так вот. Выбрал я лошадку посмирнее. Подсадил девочку. Повел по кругу под уздцы, подальше от гадюк этих, в шелковых платьях.

Тут будет реклама 4
Болтаю чего-то, как водится. Мы с Ли вроде приятелей. Не подумайте чего лишнего, господин. Я свое место знаю. Только девчонка она любопытная, вечно расспрашивает, и храбрая. Многие говорят, мол вылитая бабка. Нравится мне. Всегда ей объясню, растолкую. Вдруг она обращается по имени, тихо так и строго: "Гвоз, меня должны убить. Сегодня ночью. Гвоз, у меня нет денег. Тебе заплатит сколько скажешь мой друг. Господин Дю Лой.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге ТА-РО, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги