На нашем сайте вы можете читать онлайн «Королева и волкодлак». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Королева и волкодлак

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Королева и волкодлак, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Королева и волкодлак. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Рябинина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Лиса, фамильяр Верховной ведьмы, и немой конюх-оборотень, потерявший память… Они встретились и полюбили, не подозревая о прошлом друг друга. Никто не знает, что Иресса – королева, преданная мужем под действием темных чар, а Иттон – бесследно пропавший принц мятежной провинции. Смогут ли они вернуть себе человеческий облик и остаться вместе? Только высшим силам известно это…
Королева и волкодлак читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Королева и волкодлак без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Сейчас вы мне здесь будете только мешать.
Конечно, нам хотелось узнать, чем все закончится, но возражать мы не посмели.
«Пойдем, Ресс, - позвал Иттон, направляясь к двери. – Вернемся утром, когда все уже будет ясно».
Мы шли по лесу, перебрасываясь мысленными фразами, и была в этой прогулке какая-то особая прелесть. Мы и правда стали равными и находились там, где волк и лиса чувствовали себя естественно и свободно. Просто идти рядом, вглядываться в темноту, принюхиваться…
«Ресс, ты ничего не чувствуешь? - насторожился Иттон.
«Я думала, мне показалось. Падаль?»
«Да. Конь. И… человек».
Я остановилась и села, уткнувшись мордой в траву.
«Элия?»
«Думаю, да, - кивнул Иттон. – Поэтому клубок и не нашел ее. Скорее всего, утром она уже была мертва. Пойдем».
Втягивая носами воздух, мы шли по запаху, пока не увидели впереди глубокий овраг, пересекавший едва заметную тропу, заросшую травой.
«Здесь! - Иттон первым подбежал к оврагу и остановился на краю. – Судя по следам, конь не смог перепрыгнуть.
«Надеюсь, она умерла сразу», - вздохнула я.
«А я – нет, - его глаза сверкнули. – И даже не буду притворяться, что мне ее жаль. Она получила по заслугам».
«Понимаю», - согласилась я, примериваясь, как бы спуститься в овраг.
«Куда ты, Ресс? – забеспокоился Иттон, глядя на меня. – Что тебе там понадобилось? – и тут он понял: - Книга? Подожди, не торопись».
Пройдя немного вдоль оврага, Иттон нашел более пологое место, где можно было спуститься вниз.
«Да, волки уже успели найти ее, - сказал он, когда мы подошли ближе. – Вернее, коня. Хорошо обглодали. Но до Элии не добрались – она под крупом. Боюсь, что, если книга и была при ней, нам ее не достать».
Элию и правда придавило упавшим конем так, что она оказалась полностью под ним. И седельная сумка тоже. Я видела ее – но вот как вытащить? Смотрела с разных сторон, примеривалась и так, и эдак, даже пыталась подкопать.
«Ресс, брось! – начал сердиться Иттон. – Идем! Все равно ничего не получится.
Но я притворилась, что не слышу его. Меня словно окутало облако черной ярости. Ненависть кипела во мне и придавала силы. Упираясь спиной в крутой склон оврага, я смогла сдвинуть лапами ногу Элии и освободить горловину сумки.
«Иттон, помоги!» - крикнула я.
Вдвоем мы распустили зубами тесемки и вытащили книгу, после чего туша коня сдвинулась и еще плотнее придавила тело.











