На нашем сайте вы можете читать онлайн «И под луной произнесем мы клятвы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
И под луной произнесем мы клятвы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги И под луной произнесем мы клятвы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению И под луной произнесем мы клятвы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алина Рихтер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодая волшебница Хезер после долгого отсутствия возвращается домой, надеясь отдохнуть и подумать о жизни. Однако у родственников на нее свои планы: кузины норовят втянуть в очередную авантюру, а тетушка говорит о необходимом замужестве. Можно ли сделать выбор, который устроит всех? И чего ждать от новых знакомых?
И под луной произнесем мы клятвы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу И под луной произнесем мы клятвы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Я? Дурно воспитан? Не говорите этого моему отцу, а то ненароком он от меня отречется! Но почему же вы так решили, мисс Фергюсон-Уайтли? Позвольте называть вас Лили, боюсь, моего образования не хватает, чтобы совладать с вашей фамилией.
- Перед вами три дамы, а как положено вы познакомились только с одной! – тон Лили навевал воспоминания о детстве и строгой вспыльчивой учительнице танцев.
- Ох, позвольте мне исправиться! – мистер Хантингтон с улыбкой шагнул к Лили.
- Поздно! Мы уходим! – Лили решительно развернулась и пошла к выходу из парка.
- Я соберу ракетки. – сказала Дейзи, растерянно провожая взглядом сестру.
- Мистер Хантингтон, примите наши извинения за недостаточное дружелюбие. Мы с кузинами давно не виделись, поэтому любое общество нам сегодня в тягость, кроме общества друг друга. – Хезер не очень волновало, как они выглядят в глазах нового знакомого, но вести себя вызывающе в первый день в родных местах, было бы опрометчиво. Тем более, что расположение мистера Хантингтона вскоре будет очень сильно интересовать ее прекрасную кузину.
Хезер изящным движением достала из вышитой поясной сумочки свою визитку. На выпуск из академии ей подарили сто штук. Приятно было воспользоваться моментом.
- Спасибо, мисс Лири. – выхватив визитку, он снова поймал ее руку в свою и на этот раз оставил на тыльной стороне ладони поцелуй на прощание. – Непременно продолжим знакомство.
- Хезер, поторопись! А то она совсем далеко убежит! – крикнула Дейзи.
Слегка кивнув мистеру Хантингтону, Хезер поторопилась.
Глава 4. Избыточные предупреждения
- Хезер, ты слишком взрослая и самостоятельная…А еще хитрая и упрямая… - тетушка Вайолет, кажется, впервые за несколько лет столкнулась с необходимостью подбирать слова. – Я пытаюсь сказать тебе, дорогая племянница, что ты не выйдешь замуж за Эрнеста Хантингтона.
- Конечно, не выйду.
Тетушка Хэйзел застала ее в тот момент, когда она помогала тетушке Роуз формировать букеты из оранжерейных цветов. Хезер так и застыла посреди гостиной с веточкой розовой гортензии в руках.
- Вайолет, спасибо за ценное мнение, но объясни хотя бы мне, почему наша племянница не может выйти замуж за Эрнеста Хантингтона.







