На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я у тебя давно в плену II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я у тебя давно в плену II

Краткое содержание книги Я у тебя давно в плену II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я у тебя давно в плену II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Янук) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Добро пожаловать в гости к психу!
Лысые Йожыги, да я в самых страшных снах не могла предположить, что влипну в такую передрягу! Да и псевдо-божок не дремлет, нашел меня даже здесь!
Но ничего, я придумала как быть!
Первое, что надо сделать, это шокировать!
Второе, презентовать королю титул поприличней.
Третье… попросить помощи и подарить поцелуй.
Я у тебя давно в плену II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я у тебя давно в плену II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— А было бы здорово, нормально пожить в домике. Ни лишних глаз, ни шума… — И вздохнув с печальной улыбкой, подперев умильно личико кулачком, нежно ему улыбнулась.
— О чем она вообще говорит? — гневно отозвался Дидэр, пятясь от меня, словно я наставила на него дуло пистолета.
— Говорит, что ей надоели замки, хочет в домик, в который ее не пускают, таская по замкам, — весело наблюдая за нами, рассмеялась Лира.
Классная она все-таки! Я подарила ей благодарную улыбку:
— Шикарный ответ.
— Спелись… — гневно прорычал король, резко развернулся, и под наш с Лирой хохот, поспешно вышел.
Едва за ним закрылась дверь, я резко перестала улыбаться, а Лира, наоборот, залилась звонким смехом.
— Как хорошо… — выдохнула она, вытирая слезу в углу глаза. — Сто лет так никто не радовал! Слов нет!..
Отсмеявшись, все еще в замечательном настроении Лира подтянула блюда с едой к нам и, жестом предложив мне половину, принялась есть.
— В смысле не радовал? — Не то, что я из-за этого факта расстроилась, но Дидэра я раздражаю, значит, срочно надо из замка куда-то деваться, что на самом деле хорошо.
— Мне понравилась реакция брата… Ты не оставила его равнодушным! Поверь, я его в таком взбудораженном состоянии никогда не видела!.
— Еще бы! С момента моего появления в вашем замке он мечтает меня придушить, — совсем невесело отозвалась я, лениво копаясь очередной местной псевдоложкой в каких-то овощах.
Лира, едва прожевав, отозвалась:
— Ты просто его не знаешь! Вот скажи, как ты думаешь, когда брат в последний раз был у меня в покоях?
Я пожала плечами. Понятия не имею.
Нехотя попробовала овощи в своей тарелке — неожиданно вкусно.
— Я понимаю твой жест как «я не знаю».
— Ну, это понятно, вот только что тебя рассмешило? Что он решил отправить вон из замка непонятную иномирянку? — сказала я, задумчиво сунув в рот ложку с овощами. — Это в принципе ясно и понятно. И мне очень на руку, но что в этом смешного, я не понимаю.











