На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я у тебя давно в плену II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я у тебя давно в плену II

Краткое содержание книги Я у тебя давно в плену II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я у тебя давно в плену II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Янук) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Добро пожаловать в гости к психу!
Лысые Йожыги, да я в самых страшных снах не могла предположить, что влипну в такую передрягу! Да и псевдо-божок не дремлет, нашел меня даже здесь!
Но ничего, я придумала как быть!
Первое, что надо сделать, это шокировать!
Второе, презентовать королю титул поприличней.
Третье… попросить помощи и подарить поцелуй.
Я у тебя давно в плену II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я у тебя давно в плену II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Как и отобрать у жителей Дигута. — Я уже интересовалась этой темой, но Лира меня расстроила. Коней им не видать как своих ушей. Так что придется идти пешочком до самого Эргамона.
Старший нарс, которого я освободила первым, грубо оборвал болвана:
— Заткнись! Не болтай попусту!
Я выбрала подходящее место под большим кустом. И указала нарсам, где лучше остановиться.
Надо расстелить одеяло, прежде чем укладывать больного. Да, забота о больном нарсе точно не входила в мои планы, но… я надеялась, что он сейчас придет в себя и мне не придется с ним возиться.
Бывшие узники уложили собрата на покрытую сухими листьями землю и, с облечением выдохнув, отошли.
Я повернулась к нарсам, и, скрыв рвотный позыв, даже лесные ароматы не разбавили смрада их тел, и сказала:
— Я раздам вам теплую одежду и еду. Ваша задача: как можно скорее покинуть пределы столицы Дигута и незаметно вернуться домой. — И посмотрев в глаза старшему нарсу, сурово предупредила:
— Я ручаюсь, что если вы обидите кого-то из местных или по пути сотворите что-то непотребное, то к вам тут же примчится Дидэр.
Старший нарс побледнел.
Я строго смотрела нарсам в глаза, чтобы они поняли, что это серьезно.
— Чего это она там лепечет?! — презрительно вопросил четвертый. Ага, судя по голосу, это тот самый деляга, что задумал продать меня колдунам.
Теперь мне понятно, отчего у нарсов иномирцам жить опасно, что-то в Дигуте мне никто о темных колдунах и слова не сказал, уверена, Лира бы предупредила.
Я усмехнулась:
— Да, еще! Если преступника не накажет Дидэр, то это позже сделает его высочество, Рагон Сартайн.
— Почему? — удивленно распахнув серые глаза, спросил первый нарс.
Я криво усмехнулась и холодно на него посмотрела.
— Потому я ему скажу! Надеюсь, у вас хватит ума не проверять мои возможности? — сухо уточнила я, сверля холодным взглядом глаза старшего нарса.
— Я проконтролирую их… — секунду подумав, сдержано пообещал он, склонившись передо мной.
— Отлично, под вашу ответственность. В мешке теплая обувь и меховые плащи, одевайтесь!
Нарс передал своим приказ, они быстро распределили обувь плащи, сосуды для воды и еду между собою.
Осталась в мешке только доля пятого нарса. Я была готова отправить их по быстрее, но старший нарс устало промолвил:
— На нас ошейники, из-за которых у нас нет магии.











