На нашем сайте вы можете читать онлайн «Жена для двух лэрдов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Жена для двух лэрдов

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Жена для двух лэрдов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Жена для двух лэрдов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ася Медовая, Алекса Вулф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я попала в этот мир вместо магички, что-то напутавшей в заклинании. И меня угораздило вляпаться в брак с главой рода фениксов. Пусть он силен, обходителен и учтив, — все равно не вызывает чувств, кроме жалости и признательности.
Потому что мое сердце отдано другому. Невыносимому, заносчивому, высокомерному наглецу, знакомство с которым с первых минут превратилось в войну.
И нужно разобраться, к кому же я испытываю истинные чувства?
Жена для двух лэрдов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Жена для двух лэрдов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я только молча и с благодарностью приняла его заботу, когда Керран закутал меня пледом.
— У меня есть счеты к вашему отцу, — проговорил он холодно. — А к вам абсолютно никаких. Похоже у меня вошло в привычку приходить к вам на помощь, но есть такие ситуации, когда даже я выручить вас не смогу. Сегодня я буду оберегать вас, потому что обязан беречь свои вложения.
— А я только начала верить, что вы хороший человек, — горько усмехнулась я.
Он рассмеялся, и его дыхание коснулось моей щеки.
— Я могу быть очень хорошим, моя прекрасная лэрри, но я чуть раньше опрометчиво дал вам слово.
Мы сели возле костра. Керран опустился рядом на колени и снял с меня новые ботинки. Я чуть не вскрикнула, когда его рука коснулась натертой пятки. Керран неодобрительно осмотрел мои ноги и положил ботинки на камень возле огня.
— Я бы с радостью снял с вас все остальное, — улыбаясь, прошептал он. — Но, уважая вашу скромность, позволяю снять чулки самостоятельно. А сам достану заживляющую мазь. Вам нельзя путешествовать в этих смертельных ботинках.
Конечно Керран был прав, но я злилась на него.
— Вы хуже моего папаши! — прошипела я, неловко стягивая с себя не чулки, а скорее удлиненные гетры, единственное, что нашла в шкафу Трисы. — Ну почему бы вам не отпустить меня? Ведь я правильно поняла, вы меня вернете отцу?
Я подняла голову к подошедшему Керрану. Тот держал в руках баночку с мазью и задумчиво разглядывал меня и мои голые ноги. Я попыталась поджать их, спрятав под плед, но лэрд помешал.
— Не дергайтесь, я смажу раны.
Ровно на секунду я потеряла самообладание, когда его крепкие пальцы наносили мазь на кожу и чуть массировали лодыжку и пятку. От такого удовольствия хотелось постанывать и просить Керрана не останавливаться. Но его голос как всегда отрезвил:
— Знаете, вы очень не похожи на своего отца. Вы не пользуетесь своей магией… И роняете иногда чужеродные словечки.
У меня сердце ушло в пятки.
Но Керран рассмеялся:
— Кажется, нам обоим есть что скрывать.
— Я совершенно честна и искренна. Мне скрывать нечего, — осторожно проговорила я, даже не пытаясь думать, на что намекает лэрд. — А как часто врете вы?
— Когда это в моих интересах, — легко признался Керран.
— Тогда я не буду верить ни единому вашему слову.
— Вам я не лгу, моя прекрасная лэрри.
— О, со мной вы невинны, как младенец? — я насмешливо смерила его взглядом. — Вот только поверить в это сложно.





