На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вьюрэйские холмы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вьюрэйские холмы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Вьюрэйские холмы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вьюрэйские холмы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Узун) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Приехав на учёбу в маленький городок под названием Вьюрэй, Мелания не подозревала, что её будущее предрешено. Одного безобидного спора хватило, чтобы легенды стали явью. Закон, соблюдавшийся столетиями, нарушат. Мелании придется переступить запретную черту, чтобы спасти близкие её сердцу души, войти в мир вампиров, где её ждёт либо погибель и вечная тьма, либо любовь и спасение...
Вьюрэйские холмы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вьюрэйские холмы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Что это за язык? – спросила она.
– Шираат – древний язык вампиров.
– Вы говорите на нем?
– Нет. Мало кто его знает. Отец говорит на шираате с нашим дядей. Они выросли, говоря на этом языке. Но время изменило всё, и даже вампиры перешли на человеческий язык.
– А ты знаешь этот язык?
– Немного.
– А Виллоу?
Астарот пристально посмотрел на человеческую девушку – красивую с глубоким взглядом испепеляющих карих глаз, с выразительными дугами бровей, с чувственными губами, способными подарить наслаждение любому мужчине.
– Виллоу тоже знает немного шираат. Но Галатия владеет им в совершенстве, – ответил вампир.
– А что там, под тканью? – осведомилась Мелания, указывая пальцем на мольберт. – Картина? Вампиры умеют рисовать?
– Мы грамотные создания. Бессмертие не должно быть скучным.
– Просто… я тоже рисую. Можно посмотреть? – Она шагнула к картине, но Астарот, за секунду преодолев расстояние между ними, схватил ее за локоть.
– Об этом лучше спросить саму Галатию, – вкрадчиво произнёс он, и Мелания отступила.
– Да, я…
Она не успела договорить, как в комнату ворвалась Галатия и бросилась к Астароту.
– Что случилось с Виллоу? – в ее голосе звучало не только беспокойство, но и страх. А потом она увидела Меланию и так и замерла на месте. Астарот с подозрительным вниманием изучал каменное лицо сестры.
– Я не знаю, – сказал он, – но эта девушка явно что-то знает.
Галатия не отвечала, лишь растерянно смотрела на Меланию, которая догадывалась, что за мысли витают в голове рыжеволосой вампирши.
– Галатия? – повторил Астарот.
Она вздрогнула.
– Как она сюда попала?
– Так вы знакомы?
И снова он не получил ответа.
– Мелания, что случилось? – спросила она, и Астарот всё понял.
– Пусть он оставит нас наедине.
– Какого дьявола, красавица! – вспылил Астарот. – Я не для того притащил тебя сюда, чтобы просто взять и уйти.
– Это же Ранн. Где он?
– Давай так. – Астарот смягчил тон. – Ты сейчас же скажешь, что с Виллоу, а я отведу тебя к Ранну.
Галатия резко посмотрела на него.











