Ведьмина мастерская

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьмина мастерская». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Ведьмина мастерская, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьмина мастерская. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Порва Екатерина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Милена - ведьма, решившаяся на долгий путь в университете, дабы стать юристом. Как не кстати в мир врывается эльф, вместе с которым появляется как влюбленность, так и обязанности: с плеч ее отца скоро снимут титул лекаря, и теперь уже его дочери придется разбираться с чужой работой. Ее эльф, являясь "избранным", давит еще сильнее уровнем ответственности.
Но куда деваться? И она пытается засучить рукава.

Ведьмина мастерская читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьмина мастерская без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пока за окнами во всю бил снег, нам приходилось долго просиживать в коридорчике, дабы не выйти раскаленными телами на холод и не застудить себе ничего. Полностью переодетые, сухие и не голые, на нас всегда находил разговор. В это время баня казалась ещё приветливее – если бы тут был самовар, то, может быть, времяпровождение стало вдвое приятным. Мы постоянно обсуждали много разных вещей – растений, историй, жизненных ситуаций. Василиса со временем тоже начала меняться, и с ней становилось через каждую неделю легче разговаривать.

-Слушайте, а как думаете, почему раньше таких экспедиций не создавали?

-Как же это? Были, - кивает Голуба своим мыслям, - но просто не к нам приезжали. Мы со Светой чаще всего обучали своих ведьм, которые давным-давно покинули нас, отправившись в город, или в экспедицию «по городам». Как я говорила… вроде. Наша деревня – сама обширная по расам на данный момент. Тут есть где разгуляться в плане обмена. Поэтому ваш проводник… Дмитрий, кажется?

Василиса кивает и хмурится.

-Не думала, что такой идиот может быть хорошим специалистом.

-Идиот? Вы же вроде были вместе, когда мы приехали?

Я непонятливо взглянула на её легкую фигуру и приготовилась к рассказу.

-Это не твое дело.

Ладно, мои надежды тогда канули в лету…

-Все, что я могу сказать – он ничем не отличается от высокомерных парней, которые строят из себя невесть что и требуют от тебя миллион различных пунктов, а сами не подходят ни по одному из них.

Вздохнув, она помотала головой.

-Ладно, погорячилась я.

Двуличные как раз-таки хорошо строят свою карьеру.

Голуба кивнула головой и задумчиво оглядела стены.

-Пожалуй. Но «Уне есть со умным камень двигнути, неже с безумьемь вино пити»[1], как говорится.

-Да уж… так и говорится, – замечает вампирша, - а у вас часто проскакивают древнерусские афоризмы?

-Временами.

-Понятно, - кивнула, - а по-латыни знаете что-нибудь?

-Я свободно говорю по-латыни. Знаю много языков.

-Понятно. А какие именно?

-Французский, немецкий. Английский – совсем нет, шведский на нормальном уровне.

Немного армянский, тайский, лаосский.

-Во-о-оу, - протянули мы с Алисой.

-Да ей просто заняться было нечем, - хихикнула Светлана, - я сама помню, как это все происходило.

-А почему выбрали именно их? – поинтересовалась Софи. – Интересный набор просто, не самый распространенный.

-Понравились по звучанию. Ещё было много зашифрованных документов тайских, пришлось подчиниться обстоятельствам и взяться за них.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ведьмина мастерская, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги