На нашем сайте вы можете читать онлайн «Carnival Row». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Carnival Row

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Carnival Row, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Carnival Row. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ana Art) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Много веков родина фей была источником мифов и легенд.
Пока империи людей не пришли туда, чтобы захватить ее богатства.
Семь лет назад Великая Война закончилась. Республика Бург отступила, оставив фей под железным натиском своих противников - Пакта.
Теперь земля фей стала адом, из которого они пытаются сбежать...
Carnival Row читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Carnival Row без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Если хорошо платить, им не будет смысла улетать, - заверил мистер Кромвелл. - Давно вы знакомы с моей дочерью?
Коэну пришлось подсобраться и прочистить горло. Получив приглашение от Нериссы, он предполагал, что такой разговор состоится. Из-за этого даже подумывал не приходить, но чисто человеческий интерес воззвал в нем.
- Довольно давно. Она приходила в мой участок, узнавать по поводу инцидентов и общего положения дел в Роу. Как я понял, для статистики занятых работой существ. - Мужчина удержался от использования синонима "твари".
- Рад, что вы откликнулись на ее просьбу. И как же обстоят дела в Роу?
- Переменчиво, - расплывчато ответил Коэн, вновь пройдясь взглядом по залу. Теперь он искал кое-кого конкретного. Фею, что замерла недалеко от камина, пристально наблюдавшую за гостями.
- Где вы взяли на работу эту фею? - в привычной манере инспектора, спросил Коэн.
Зелос повернулся, с легкостью догадавшись, о ком шла речь. От того и рассмеялся, сказав:
- Заметили? Не подумайте неправильно, эта фея не из всем известного отеля.
- Тогда...
- Тогда почему выглядит столь вызывающе? Природный дар, мистер Лейбёрн. То, что люди сотворили с феями ради внимания это одно.
Коэну пришлось выдавить из себя понимающую улыбку. Ни позиция Нериссы, ни ее отца не была ему близка. Мужчина был непоколебим в своем отношении к нелюдям.
- А пока прошу простить, мне еще нужно переговорить с господином Страйтвудом. - Зелос Кромвелл коротко похлопал Лейбёрна по плечу, да еще и больному. - Надеюсь еще поговорить с вами за ужином.
- Непременно, - пуще прежнего выдавил Коэн, едва не поморщившись.
Когда хозяин оставил его в компании одного лишь бокала, Коэн снова нашел взглядом фею. Она успела переместиться к другому краю зала, ближе к дверям. Далековато, да и сквозь людей было неудобно ее рассматривать. Особое внимание Коэн уделил тонкой шее, будто искал на ней что-то.










