На нашем сайте вы можете читать онлайн «Башня Вемовея 1. Душеспасательница». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Башня Вемовея 1. Душеспасательница

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Башня Вемовея 1. Душеспасательница, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Башня Вемовея 1. Душеспасательница. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Невер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
ВНИМАНИЕ, ЗАВТРА (23 августа) ИСТОРИЮ ПЕРЕВОЖУ В СТАТУС ПЛАТНОЙ по причине ожидаемого издательства. Вемовей - потомок опального рода, лишенный наследства. Он жаждет отомстить за смерть прадеда и вернуть поместье. Но судьба будто в насмешку кидает его в череду злоключений и приводит в высшее военное училище для колдунов. Здесь юная душеспасательница Полина попытается вытащить тьму из его души. И сама незаметно становится для него светом. Только Вемовей пока не знает, что эта девушка - дочь его смертельного врага.
Башня Вемовея 1. Душеспасательница читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Башня Вемовея 1. Душеспасательница без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чутье подсказывало, что следует сойти на первой же швартовке и до этого постараться не обнаружить себя.
Свечерело. На палубе стихли голоса, и Вемовей забылся сном. Пока он спал, к кораблю прибилась лодка с новым пассажиром. А затем Вемовея разбудил разговор. Возможно он бы не проснулся, если бы собеседники не стояли прямо над тем местом, где он скрывался. Говорили двое, на шуйском языке.
– Какие новости?
– Учитель уже в Вемовейском училище.
– Внедрение прошло гладко?
– В легенду поверили, копать глубже не стали.
Молчание, а потом потянуло дымом. Запах табака Вемовей едва выносил, потому скривился и про себя уже смачно выматерился. Его угораздило попасть на шпионский корабль. Из огня да в полымя, да ж драконов дрын!
– Я так и не понял, сэй. Что за Якорь-Лун предстоит выкрасть учителю?
– Это уже не твое дело, Ки Ям, – голос выдавал раздражение.
– Не мое, сэй Гун, – покорное.
– У меня для тебя будет еще одно задание.
– Слушаю вас внимательно.
Шаркнули сапоги.
Зад быстро убрался, и через секунду с Вема слетел полог. На него уставилась парочка. Таких круглых глаз он у шуйцев еще никогда не видел.
– Это еще кто?
– Чужак, мой господин!
Вем ринулся с места. И успел до того, как воздух прошил луч зеленой вэи, полоснуть кинжалом одного шуйца по икре. Тот с воплями рухнул на палубные доски. Одновременно Вем ударом ноги выбил из его рук скип.
Шуец подошел, лишь убедившись, что противник обездвижен полностью.
– Кто таков? Кем послан? – произнес он на чистом лароссийском.
Вемовей еще не разучился мыслить, и вывод напрашивался самый удручающий – он не жилец. Даже если поклянется в собственной невиновности, его все равно убьют.
– Шел мимо, сморило. Прилег отдохнуть, – процедил он на чистом шуйском.
Оковы стиснули его ноги и руки, боль окатила, что ушат кипятка. Шуец сощурился:
– Не шути со мной, отродье вонючей ха-ши. Странно, что следить они прислали тебя. Ты же лишак, верно.










