На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лазурное небо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лазурное небо

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Лазурное небо, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лазурное небо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джулия Локс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Разэ и Лайла поступают в магическую академию, но справятся ли две простолюдинки в мире аристократов?
Лазурное небо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лазурное небо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Среди них были и старшие ученики, которые бросались в глаза своим изысканным внешним видом. Разе и Лайла с интересом наблюдали за ними.
— Посмотри на того парня, — прошептала Разе, указывая на высокого юношу с тёмными волосами. — У него на шее висит золотая цепочка с медальоном.
— Это Ричард Фаринг, — ответила Лайла. — Его семья одна из самых богатых в округе. Они владеют несколькими поместьями и огромными землями.
Разе заметила ещё одну девушку, чьё платье было украшено тонкими вышивками и дорогими кружевами.
— А это кто? — спросила Разе, кивая в сторону девушки.
— Это Элизабет де Лорен, — пояснила Лайла. — Её семья тоже весьма влиятельна. Они всегда поддерживают академию щедрыми пожертвованиями.
Разе и Лайла подошли к месту сбора всех первокурсников, большой зал был уже заполнен учениками. Атмосфера внутри была напряжённой, все шёпотом обсуждали предстоящую церемонию. Разе ощущала смешанные чувства: восхищение от роскоши и величия академии и легкое беспокойство из-за классового неравенства, которое уже начало проявляться.
По залу были расставлены ряды скамей, украшенные резьбой и позолотой. Ученики старших курсов сидели в первых рядах, их осанка и манеры выдавали аристократическое происхождение. Они держались уверенно, перекидываясь короткими фразами, иногда с легкой насмешкой оглядывая простолюдинов. Их одежда была украшена тонкими деталями: золотыми вышивками, драгоценными украшениями и сложными орнаментами, которые выделяли их на фоне остальных.
Разе и Лайла заняли места в задних рядах, как это было положено новичкам. Разе оглядела зал и заметила, что многие из первокурсников выглядели скованно и неуверенно, а вот другие первокурсники, которые были из богатых семей, были очень счастливы.
Вскоре в зал вошел директор академии, высокий мужчина с седыми волосами и строгим лицом. Он был одет в длинную мантию, украшенную золотыми символами академии. Все ученики сразу замолчали, ожидая его речи.
— Добро пожаловать, новые ученики, — начал директор, его голос эхом разносился по залу.
Директор сделал паузу, оглядывая зал. Его взгляд был строгим, но в то же время вдохновляющим.
— Наша академия всегда стремилась к высоким стандартам, — продолжил он.






