На нашем сайте вы можете читать онлайн «Спасите меня, Кацураги-сан!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Дорама. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Спасите меня, Кацураги-сан!

Краткое содержание книги Спасите меня, Кацураги-сан!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Спасите меня, Кацураги-сан!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Аржанов, Виктор Молотов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кацураги Тендо работает стажёром в больнице самого бедного района Осаки. Он весь в долгах, а наставник не подпускает к пациентам.
Но всё меняется, когда в его тело попадает целитель!
Это необычный путь к вершине, где главный герой думает в первую очередь своей головой! И Кацураги Тендо придётся доказать чего он стоит.
Но как это сделать, когда на новом месте работы от него хотят избавиться уже на собеседовании?
А интуиция подсказывает, что магия в этом мире есть, но её хорошо скрывают...
Спасите меня, Кацураги-сан! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Спасите меня, Кацураги-сан! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– И в отношении последней фразы я полностью с вами согласен, Накадзима-сан, – ответил я. – Однако я искренне не понимаю, о чём идёт речь. Мною были назначены все необходимые обследования.
– Неправда, вы даже невролога не удосужились вызвать, Кацураги-сан, – Накадзима тряс историей болезни так, будто был готов в любой момент выбросить её в окно.
А вот это уже совсем подозрительно. Ведь всё, в чём он меня обвиняет – полная чепуха. Я, как раз наоборот, сделал всё строго по протоколу. Так куда же пропали мои назначения?
– Предполагаю, что ошиблись как раз таки сотрудники стационара.
– Вот как? – усмехнулся он и бросил мне историю болезни. – Посмотри, в направлении стоит твоя подпись?
Я открыл историю и нашёл своё направление на госпитализацию. Подпись там действительно стояла моя, но всю остальную часть направления заполнял фельдшер кабинета неотложной помощи Нода Такео.
И он не вписал ни одного назначения из перечисленных мною. О неврологе там не было ни слова.
– Вот значит как? – гневно прошептал я, глядя на совершенно пустую бумажку. – Значит, война.
– Что, простите? Я не расслышал, Кацураги-сан, – попросил меня повторить заведующий.
По направлению можно было судить, что пациента и вовсе никто не смотрел. Будто я закинул Фукуду Игараси неглядя в отделение терапии, и пошёл дальше вести приём.
Вся эта ситуация уже начала изрядно меня выбешивать. Кто-то выстроил против меня целую цепочку событий, которая должна привести к выговору или, на худой конец, к увольнению.
И я уже догадываюсь, кто и зачем это делает. Старожилам клиники хочется подорвать мой авторитет. Задушить рост рейтинга молодого терапевта на корню, чтобы избавиться от конкурента и навсегда закрепить мня за нижними этажами.
Не на того напали, господа. Ох, не на того!
– Вижу, Накадзима-сан, направление действительно полупустое, – согласился я.
– Что-что, простите? – брови Накадзимы наползли на лоб. – Вы ещё один день не доработали, а уже собираетесь сбрасывать на кого-то свои ошибки, Кацураги-сан.
– Я бы на вашем месте не разбрасывался такими заявлениями, Накадзима-сан, – посоветовал я.








