На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьма и лис: вылет из гнезда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьма и лис: вылет из гнезда

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ведьма и лис: вылет из гнезда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьма и лис: вылет из гнезда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рита Риттер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мелисса, рыжеволосая ведьма-сирота, мечтает посмотреть мир. Но вырваться из привычной среды ей мешает проклятие, тайну которого еще предстоит разгадать. Вместе с лисом-помощником она узнает подробности о смерти своей матери и понимает, что больше не хочет бездумно служить людям. Чтобы бороться за свои права, ей приходится принять помощь колдуна. Чем закончится их сотрудничество? Освобождением от проклятия, любовью или желанием захватить мир?
Ведьма и лис: вылет из гнезда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьма и лис: вылет из гнезда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Я знаю, что если не помогу тебе, то потом буду корить себя. Если бы ты была Стеллой, я бы такими категориями не рассуждал. Я ничего к ней не чувствую. Ты — немного другое. Ты — живое доказательство того, что меня всю жизнь обманывали, и ведьмы вообще другие.
Мелисса не знала, что чувствовать. С одной стороны, ей было приятно, что именно она показала колуну, как ошибались его собратья. С другой, неужели он видит в ней только лишь причину еще больше ненавидеть родственников?
— Поэтому не стоит благодарности.
— Это правда. — Мелисса кивнула. — Что ж, тогда я начну варить зелье для ритуала. Все ингредиенты есть.
— А я подготовлю площадку перед домом. Но начну, пожалуй, завтра. Очень хочу посетить баню и как следует выспаться, — Лейф поднялся с кресла, схватил бокал с подоконника и поставил его на стол вместе с пустой тарелкой.
— Увидимся. — ведьма закрыла за ним дверь и почувствовала, будто что-то внутри оборвалось.
Она опустилась на кресло, положила себе лиса на колени и стала гладить его.
— Неужели я скоро стану свободной? — спросила она у животного. — Мне так страшно. А вдруг я не выживу там? Оказывается, за пределами четырех деревень столько всего! Справлюсь ли я? Вдруг я себя переоцениваю?
Лис легонько укусил Мелиссу за руку.
— Ты прав, надо успокоиться. Для снятия проклятия нужна холодная голова. Нельзя испортить зелье, иначе все будет зря.
Гори, Мелисса
Ночью ведьме не спалось. Если раньше она мучилась вопросами, зачем живет и почему ей надо уезжать из деревни, то теперь страдала от того, что не знала, сможет ли справиться с последствиями своих исполненных желаний.
— Я действительно думала снять проклятие, — рассуждала она. — Затем я озвучила эту мысль, и лис и колдун сделали все, чтобы она воплотилась.
Мелисса встала с кровати и отправилась на кухню. Сейчас ее освещали только красные греющие кристаллы, и ведьма решила расставить еще и белые, чтобы было не так зловеще.
— Что ж, раз мне все равно не спится, пожалуй, начну варить. — ведьма кивнула и поставила котел на огонь. — Сначала надо растолочь скорлупу яиц химер.





