Ведьма и лис: вылет из гнезда

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьма и лис: вылет из гнезда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Ведьма и лис: вылет из гнезда, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьма и лис: вылет из гнезда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рита Риттер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Мелисса, рыжеволосая ведьма-сирота, мечтает посмотреть мир. Но вырваться из привычной среды ей мешает проклятие, тайну которого еще предстоит разгадать. Вместе с лисом-помощником она узнает подробности о смерти своей матери и понимает, что больше не хочет бездумно служить людям. Чтобы бороться за свои права, ей приходится принять помощь колдуна. Чем закончится их сотрудничество? Освобождением от проклятия, любовью или желанием захватить мир?

Ведьма и лис: вылет из гнезда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьма и лис: вылет из гнезда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты думаешь, почему я зову ее лютой фермершей?

Ведьма замерла, переваривая услышанное. Она глянула на Миссис Бри, которая энергично болтала с кем-то из гостей, широко улыбаясь и часто кивая.

Как эта женщина могла так безжалостно избавиться от мужа? С другой стороны, когда речь идет о детях, надо защищать их. Даже если защищать приходится от собственного отца.

Мелисса не знала, что ей теперь чувствовать, и бессилие вдруг нахлынуло на нее жуткой черной волной. Она встала, сказала Лейфу, что скоро вернется, и покинула зал.

Выйдя наружу, Мелисса прошла чуть влево, чтобы посидеть на деревянной лавочке с видом на сад, который в ноябре мало походил на самого себя.

Она села на лавку, закрыла лицо руками и стала глубоко дышать. Ей было жалко Миссис Бри, жалко ее детей, жалко их семью. Ей было жалко ее мужа, но в то же время хотелось найти его и сделать так, чтобы он горел заживо и раскаивался. Она жаждала какой-то больной, только ей понятной справедливости. И понимала, что вряд ли ее получит.

Ей стало грустно от того, что она мало что знает о людях, которые помогали ей столько лет. Стало тошно от того, что она в этих самых людях не разбирается.

Она вспомнила, что мало что понимает и мало что видела. В сравнении с Лейфом она действительно не обладает какими-то обширными знаниями о магии и мире.

Полная жалости к себе, она вдруг вспомнила, что еще не все потеряно. Она молода, скоро снимет проклятие и сможет уехать. Посмотрит мир, поищет других ведьм. Может, кто-то из них окажется ее дальней родственницей.

Продумав план, Мелисса разозлилась. На свою мать, которая умудрилась воспитать ее такой странной, да еще и стала причиной проклятия собственной дочери. На своих предков, которые вообще занялись магией. На Миссис Бри, которая никогда таким не делилась. На всех, кто обращался к ней за помощью и обманывал ее. На Лейфа, который поменял мнение о женщинах и теперь красуется перед всеми. На себя, что выросла такая дурацкая.

— Прекрасная ведьма, почему вы не услаждаете взгляд гостей, а сидите тут одна? И вы почти пообещали мне танец!

— Ах да, — подумала Мелисса, — на Ричарда я тоже злюсь, потому что он несет белиберду.

Он сел рядом с ней и посмотрел на «сад».

— Я, если честно, не знаю, что здесь забыл. Кроме тебя, конечно. — после некоторой паузы он продолжил. — Почему ты не сказала мне, что ведьма?

— Не хотела разочаровывать. Я ведь не так хороша в эффектных появлениях, как Лейф.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ведьма и лис: вылет из гнезда, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги