На нашем сайте вы можете читать онлайн «Принцесса по приказу». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Принцесса по приказу

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Принцесса по приказу, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Принцесса по приказу. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Каблукова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Верите ли вы в параллельные миры? Я - нет, до того момента, пока мне не приказали заменит принцессу другого мира. Отказаться я не имею права.
Вот и пришлось против желания отправится в загадочную Лагомбардию.
Южное солнце, зеленые холмы, древние храмы и магия – все это завораживает. Но еще больше завораживает хозяин всего этого. И почему при одном взгляде на него у меня замирает сердце?
Принцесса по приказу читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Принцесса по приказу без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Павел Андреевич слегка побагровел, а гость сдавленно хрюкнул и очень внимательно стал изучать свои часы. Точно, настоящие!
Интересно, откуда столь высокая птица к нам пожаловала? А главное, почему такой интерес к моей скромной персоне — рядовому сотруднику, занимавшемуся лишь анализом финансовой документации?
Стало как-то не по себе. В принципе, нарушений у меня нет, но ведь у нас «виноват не тот, кто виноват, а кого назначат». Это заставило меня пристальнее взглянуть на незнакомца, отмечая благородство черт и идеальную осанку.
— Ну так что, Голованова, хочешь, чтобы к тебе принц да на белом коне? — перебил мои размышления начальник.
На его лбу блестели капельки пота, словно в кабинете было очень жарко, хотя кондиционер был включен.
— Мне зарплаты не хватит содержать ни коня, ни принца, — буркнула я. — Вы сначала оклад повысьте, а потом уже женихов предлагайте, тем более с движимым имуществом!
— Голованова! — рявкнул полковник, хлопая ладонью по столу, как бывало, когда он волновался.
Упоминание устава заставило меня нахмуриться. Неужели наши решили новое оборудование по прослушке протестировать и теперь хихикают в соседнем кабинете?
Стул с грохотом упал, я вскочила, вытянулась в струнку, руки по швам, и браво отрапортовала:
— Никак нет, товарищ полковник! Мне в вашем отделе и без премии хорошо!
Вот! Пусть дешифровщики подавятся!
— Сядь! — Павел Андреевич раздраженно махнул рукой и повернулся к своему гостю, который явно получал удовольствие от нашего с начальником диалога.
Граф? Я не ослышалась? Я недоверчиво, а вернее сказать, выпучив глаза, посмотрела на мужчину. Он привстал, поклонился и произнес чуть нараспев, растягивая гласные:
— Позвольте исправить небрежность моего давнего хорошего знакомого, полковника Соколова, и представиться: граф Делрой Алайстер.
Странно, но ему я поверила сразу.
— Елизавета Голованова. Впрочем, вы и так это знаете, — я кивнула на папку с моим личным делом, лежащую на столе перед аристократом.
Он усмехнулся:
— Простите, времени мало, а мне необходимо было удостовериться, что вы нам подойдете.
— Подойду для чего? — насторожилась я.











