На нашем сайте вы можете читать онлайн «На работу в другой мир. Связанные зельем». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
На работу в другой мир. Связанные зельем

Автор
Жанр
Краткое содержание книги На работу в другой мир. Связанные зельем, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению На работу в другой мир. Связанные зельем. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Кариди) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Год назад я попала в этот мир прямо со своей свадьбы. И нет, в том браке мне не грозило «долго и счастливо», потому что любила я совсем другого мужчину. Принца с которым мы выпили любовное зелье вместе. Но вышло так, что любимый решил от меня избавиться и ловко подстроил мою отправку в мир людей. А я там не пропала. У меня теперь процветающая фирма и в планах замужество. И тут появляется ОН. Конкурент. Тот самый прекрасный принц.
И вот вопрос: что ему от меня нужно?
На работу в другой мир. Связанные зельем читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу На работу в другой мир. Связанные зельем без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И запомните, он нам нужен живым и невредимым.
- Но если...
- Без всяких если. Я не могу рисковать. Эта шлюха может быть беременна от кого угодно.
- Эта шлюха - моя дочь! - глухо прорычал отец Иды или мой, я уже не знала. Единственное, чего мне сейчас хотелось, вообще никогда не видеть и не знать этих людей. Никогда!
- А ты в этом уверен? Посмотри на нее, разве эта рыжая ведьма похожа на твою дочь?
- И тем не менее, пока не доказано обратное, я требую уважения. Возможно, она носит наследника!
У меня от страха прикрылись глаза, я зажала рот рукой.
Однако пока я, впав в ступор, переваривала услышанное, там обстановка изменилась. Резкий звук отодвигаемых стульев, опять бубнение Фетковского, и в комнату вошли. На этот раз среди вошедших были новые лица.
Я узнала своих братьев. Но было еще двое мужчин, их мне видеть еще не приходилось ни в этом, ни в родном мире. Один молодой с цепким, холодным взглядом. Другой был старше и гораздо опаснее на вид.
Смуглый, черноволосый. Он чем-то напомнил Вейлинмарта. Но если тот в моем теперешнем понимании ассоциировался с Дон Кихотом, то этого я сразу мысленно назвала Мефистофелем. И судя по замашкам, он тут из силовиков главный.
- Ты останешься здесь и пробудешь еще два дня. Из номера не выходить. И не пытайся сбежать, - негромко проговорил Мефистофель, гипнотизируя Сашку Фетковского.
- Да понял я, понял, - забормотал тот. - Из номера ни ногой.
- Правильно, через два дня за тобой придут, получишь еще часть своих денег.
- Э, а когда я все получу? - опять забормотал тот, но тут же осекся под острым как лезвие взглядом.
- Когда все будет закончено, - ответил Мефистофель.
Его губы исказились леденящей кровь полуулыбкой, а потом он обернулся ко мне, галантно поклонился и произнес на русском:
- Вашу руку, леди. Окажите мне честь.
Это прозвучало так издевательски, учитывая то, что они только что обо мне между собой говорили. Я была пленницей. В халате, босая! В наручниках!
- Я не понимаю, чего вы хотите.
- Вам не нужно понимать, леди. Нужно только довериться нам, - он повел рукой, подразумевая толпу родственничков и себя.
Довериться?!
- Что вы собираетесь делать? - я всерьез заволновалась.
- Увести вас в безопасное место. Вашу руку, леди. Окажите мне честь, - с нажимом произнес он.
Я кое-как слезла с кровати, ежась под пристальными взглядами, и протянула ему руку. А в голове сразу завертелись планы спасения.











