На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Полина Вечерница) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Магический пранк Принца зашёл слишком далеко, и вот, ты – не завидная невеста, а заколдованная Царевна, обречённая превращаться в лягушку от каждого поцелуя. И с этим можно жить. Особенно если не собираешься замуж, а спряталась от общества и ушла с головой в любимое дело. Но как теперь отвадить Принца, которому отомстила не менее жестоко, и который внезапно тебя нашёл?!
Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А теперь надо сосредоточиться на решении нашей общей проблемы и перестать позволять эмоциям мешать нам.
- Идёт.
К тому моменту, когда Кристиан поставил перед Виренеей кружку плохо сваренного кофе, уселся напротив и откусил криво нарезанный бутерброд, она уже окончательно взяла себя в руки:
- Итак, бал. Повторяю: мне очень не хочется туда идти.
- По поводу газетчиков не переживай, - Кристиан глотнул кофе. – Будет маскарад. Никто тебя не узнает, пока сама не захочешь.
Виренея фыркнула:
- Сразу видно: рассуждает мужчина.
- Вообще-то у меня есть один знакомый директор театра. Сейчас театральный сезон, но у него наверняка найдётся лишнее одеяние, подходящее случаю. - Кристиан окинул сидящую напротив него Виренею оценивающим взглядом. – Тебе что-нибудь женственное или оригинальное?
Виренея задумалась:
«Выберу женственное – подумает, что я хочу ему понравиться.
- Оригинальное, - ответила она.
Правда, уже к вечеру, открыв присланную коробку с костюмом, очень пожалела о сделанном выборе. Но было слишком поздно что-то менять.
Кристиан
Виренея произвела фурор.
Кроме шуток, её наряд действительно выделялся в скопище розовых Фей-Драже, голубых Мальвин и прочих Золушек с Белоснежками, больше похожих на пирожные, чем на девушек.
Не удивительно, что на входе ей досталось больше всего фотовспышек от репортёров, освещавших первый Зимний бал в королевском дворце Тридевятого королевства.
Если бы царевна Тридесятого хотела выйти в свет и громко заявить о себе, лучшего наряда нельзя было и придумать. Однако она не хотела. Поэтому маску снимать не стала и проигнорировала все вопросы репортёров относительно своей персоны.
Впрочем, Кристиан тоже постарался замаскироваться, как можно хитрее. Его наряд включал в себя целых пять двойников – высоких румяных молодцев с пшеничными кудрями, одетых, как и подобает принцам, в белые праздничные мундиры, и белые маски на всё лицо.
Сам же он облачился в длинную хламиду звездочёта, наклеил бороду до пояса, и натянул капюшон до самых бровей.
- Доброго вечера, миледи, - подошёл он к Виренее, протягивая руку и приглашая на танец.
- Ты! - царевна гневно сузила глаза, но руку приняла.
Он обхватил её за тонкую талию, обтянутую тонкой белой тканью, слегка отшатнулся от широкополой шляпы Виренеи и закружил её под музыку.






