На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Полина Вечерница) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Магический пранк Принца зашёл слишком далеко, и вот, ты – не завидная невеста, а заколдованная Царевна, обречённая превращаться в лягушку от каждого поцелуя. И с этим можно жить. Особенно если не собираешься замуж, а спряталась от общества и ушла с головой в любимое дело. Но как теперь отвадить Принца, которому отомстила не менее жестоко, и который внезапно тебя нашёл?!
Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказки Тридесятого царства: Лягушка и Колобок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Доставлю в лучшем виде, барышня, - козырнул кучер.
Виренея развернулась и пошла в сторону лавки. Карета тронулась. А Кристиан жахнул кулаком по каретной скамейке, которая – он прекрасно понимал – была совершенно ни при чём.
Впрочем, на этом неприятности этого дня для принца не закончились.
Вбегая в замок, он чуть не споткнулся о некстати попавшего под ноги кота Ваську.
Потом едва отмахнулся от камердинера, который настойчиво зазывал его на обед в отцовскую трапезную. Не то, чтобы кормили у папаши невкусно.
А вот от лакея Ёрика пришлось натурально отбиваться. При этом вёл себя Ёрик странно: двух слов связать не мог, лишь пучил глаза и тряс перед ним – принцем Тридевятого, на минуточку! – скрученным номером «Клеветника», позабыв о своём подносе, а заодно и о пиитете перед его высочеством.
Кристиан едва ли не вырвал газету из рук лакея, больше похожего на больного с приступом падучей, и шагнул в собственный кабинет.
Только когда дверь захлопнулась, отрезая его и от слуг, и от отца с его обедами, он наконец, выдохнул.
Правда, окончательно расслабиться и ознакомиться-таки со свежей прессой ему не дали. Не успел принц и шагу ступить, как наткнулся на чужой, цепкий взгляд.
«Чернокнижник. Откуда?» - мелькнуло в голове, и тут же ответилось: «Оттуда,» - стенная панель, скрывающая тайный ход, была приоткрыта, и из неё нещадно сквозило.
- Чем обязан? – пошёл Кристиан в наступление.
- Перо, ваше высочество, - Чернокнижник тоже ценил собственное время, поэтому ответил без лишних расшаркиваний.
- Не понимаю, о чём вы, - видимое спокойствие принца ему самому напоминало тонкий ледок, под которым бурлило и клокотало.
- Прекрасно понимаете, - Чернокнижник ссутулился и наверняка снова попытался пронзить непутёвого наследника суровым взглядом, да только Кристиан решил даже не пытаться выдерживать зрительный контакт.
Принц бросил на стол газету и развалился в кожаном кресле, демонстрируя тем самым своё отношение к необоснованным претензиям придворного мага.
- Извините, но мне некогда играть с вами в угадайку. Или говорите прямо или идите, куда шли.
- То есть, к нашему королю? – с энтузиазмом хихикнул маг. – Подумайте дважды, ваше высочество. У меня есть веские доказательства вашей причастности к краже ценного артефакта.






