На нашем сайте вы можете читать онлайн «Падший мир. Том I. Врата в Царство Эссенции». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Темное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Падший мир. Том I. Врата в Царство Эссенции

Краткое содержание книги Падший мир. Том I. Врата в Царство Эссенции, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Падший мир. Том I. Врата в Царство Эссенции. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Evilgeniya) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мир между жизнью и смертью всегда существовал в глубинах человеческого подсознания и служил обителью страхов, пороков и тайных желаний людей. На тех землях, где нет границ ни времени, ни пространства, властен над душами лишь истинный хозяин и правитель, неизвестный никому из обитателей. Препятствуя законам этого мира, утопающего в жестокости и крови, главная героиня встанет на единый путь с чёрным духом, самым ненавидимым и падшим существом всего мироздания. И по следам за аурой мнимого создателя станет невыносима жажда раскрыть все тайны человеческой души.
Падший мир. Том I. Врата в Царство Эссенции читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Падший мир. Том I. Врата в Царство Эссенции без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Охватив жутким ветром, её затянул смерч. Я не могла сделать ни шагу, лишь наблюдая за происходившим с неким изумлением.
— Вам известна ЕГО личность, не так ли, мисс Кэрринфер?
Чей-то чужой голос прозвучал за спиной. Окрашенный низким женским тембром, он не напоминал никого из тех, кого я знала. Тот вопрос прозвучал как обвинение. Кто мне известен? Тот, кого они разыскивают? Того единственного, кто мог спасти меня от безумия этого мира?
— Много ли кого разыскивают здесь? Насколько опасны эти люди? Иначе зачем их искать, мэм?
Обернувшись, я увидела женщину средних лет, лица которой я не знала.
— Вам ведь известно, о ком я. Вы бы хотели знать истинные желания и цели чёрного духа, не так ли, мисс Кэрринфер? Его прошлое, которое он окутывает тайнами?
Она знала, что я думала о нём.
— Это место отличается от прочих... Этот город чернее среди иных...
На улице стало темнее. И через дверной проем я видела, лишь как с крыши стекали капли дождя. Словно не было ни смерча, ни жутких молний. В один миг всё исчезло.
— Чёрный город — столица страны Забвения, прославленная своим обилием готических замков и низменных людских желаний.
Я замерла в удивлении.
— Страна Забвения?
По лицу женщины расползалась наглая ухмылка.
— Издавна чёрные духи проникались особой симпатией к этим землям. А согласно пророчеству их король явится сюда, чтобы занять воздвигнутый на крови сотен и тысяч убитых душ пьедестал. — Разразился жуткий смех. — Он даже не рассказывает Вам о городах, в которых находитесь. Это ли проявление уважения к своей спутнице?
Её слова давили на разум, пробуждая сомнения в личности господина Дарка.
— Ложь. Что Вы хотите от меня? Вы желаете, чтобы я настолько возненавидела его, что посмела привести сюда, не так ли?
Пусть, я и знала, что с начала моего пребывания в этом мире господин Дарк переступил через множество черт.
— Ваш господин хранит много тайн.





