На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кошка для заклинателя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Уся. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кошка для заклинателя

Краткое содержание книги Кошка для заклинателя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кошка для заклинателя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алиса Жданова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Не успела я, оборотень-кошка Лиу, приехать в человеческие земли, как угодила в ловушку заклинателя. Причем не какого-то обычного заклинателя, а Юань Хая из дома Белых Журавлей, знаменитого борца с нечистью. Теперь он хочет, чтобы я помогла ему раскрыть преступление. Но для ночных созданий нет никого опаснее заклинателей, и поэтому я сделаю все, чтобы сбежать! Однако от этого заклинателя не так-то просто унести лапки...
Кошка для заклинателя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кошка для заклинателя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Притворенные двери отрезали шум и гам основного зала, и едва мы остались одни, я не вытерпела:
— Мы что, и вправду пришли сюда есть гусей, господин заклинатель? А как же расследование?
Как-то этот заклинатель недобросовестно относится к порученному ему расследованию! Вместо того чтобы выслеживать преступника, гуляет по ресторанам…
«А может, — тут я подняла на мужчину исполненный подозрения взгляд, — он заодно с убийцей? Получил деньги и от наместника, и от преступника, а сам спокойно прогуляет их в квартале развлечений!»
Мужчина словно бы услышал мои нелестные мысли на его счет, потому что по его лицу вдруг скользнула легкая улыбка.
— Не гусей, а голубей. И нет, мы пришли сюда не ради еды, а ради свежих, горячих… сплетен, — это он произнес уже выпрямляясь, каменным лицом, потому что в кабинет как раз зашел прислужник с нагруженными едой подносами.
— А скажите, уважаемый, спокойный ли у вас город? — спросил заклинатель.
Вздрогнувший от неожиданности прислужник сначала помялся, а потом, горестно вздохнув, признал, что город жутко неспокойный. И за окном ночами что-то воет, и старая булочница, которую схоронили третьего дня, точно обратиться в вампира, потому как характера была ужасно склочного, да на погосте беспокойно… И поэтому, если господин заклинатель ищет, где бы помахать мечом, то пусть ночью походит по улицам, и кто-нибудь непременно на него нападет!
Пообещав это с угодливой улыбкой, прислужник удалился за новой едой, а я обратила вопросительный взгляд на заклинателя.
— Все не то, — на мой вопрос мужчина, однако, лишь покачал головой. — Если бы тут происходило что-то конкретное, он бы сразу выложил, а не пересказывал все сплетни за последние три года. Значит…
Однако, не успел он договорить, как двери распахнулись, и к нам в кабинет буквально ввалилось новое действующее лицо.
— Не говорите ерунды! — мужчина, вломившийся в нашу комнату, раздраженно отмахнулся от цепляющегося за него прислужника.
И новоприбывший, обаятельно улыбнувшись, выжидающе уставился на нас, в то время как мы, в свою очередь, рассматривали его.
И надо признаться, там было на что поглазеть. Потому что мужчина, высокий и симпатичный, был одет, как настоящий попугай.











