На нашем сайте вы можете читать онлайн «Невеста королевского зельевара». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Невеста королевского зельевара

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Невеста королевского зельевара, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Невеста королевского зельевара. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекса Вулф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я всего лишь хотела добыть редкую книгу, но всё пошло не по плану. Провалилась сквозь стены, упала прямо в ванну к самому красивому и опасному мужчине королевства. Повезло?
А вот и нет. Я теперь обязана притворяться его невестой! Придётся воевать с дворцовыми змеями и самой королевой, для которой одно моё существование уже грозит раскрытием её самой страшной тайны.
#тайны прошлого
#властный герой
#харизматичный кот
#яркие чувства
#живые герои
Невеста королевского зельевара читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Невеста королевского зельевара без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И после, поболтав бокал в руке, чтобы смешать ингредиенты, поднёс его к моим рукам.
— Выпей.
Я безропотно приняла зелье Риада, но сразу пить не стала. Вздёрнув бровь, я спросила:
— Ты думаешь, меня пытались отравить?
— Нет, — нервный смешок был мне ответом. — Никто бы не осмелился отравить невесту королевского зельевара так явно. Но...
— Но? — я всё ещё не спешила употреблять неизвестное средство.
— Но в дамскую шипучку традиционно добавляются лёгкие афродизиаки и некоторые магические усилители чувственности.
Я махом выпила содержимое бокала, мысленно проклиная королеву за её коварство. Чего она добивалась, спаивая меня подобным напитком? Что я поведу себя неприлично и компрометирую жениха?
Кстати, о женихах.
Поставив пустой бокал на столик, я повернулась к Риаду и еле слышно прошептала:
— Королева приказала мне бросить тебя.
Вопреки моим опасениям, Риад не стал меня винить в «провале» миссии.
И если первые мгновения его кругов по комнате заставили мою голову закружиться, то чем больше проходило времени, после того, как я выпила антидот, тем яснее становилось моё сознание.
Я поняла, что всё время, пока общалась с королевой, я пребывала в лёгком тумане. Как же хорошо, что не ляпнула ничего неподобающего или компрометирующего наш договор с Риадом!
— Сроки она тебе не называла? — спросил лорд Виран спустя некоторое время.
Я мотнула головой.
— Нет, лишь указала, что я должна это сделать сама.
— Хорошо, — кивнул Риад.
— Что значит, хорошо? — не выдержала я. — Мы разрываем наше сог...
— Молчи, — перебил меня Риад и добавил уже мягче: — Нет. Всё в силе. Пока тебе дали время. Будем тянуть и ждать.
— Ждать? — я снова повторила за Риадом, словно попугай. — Чего ждать?
— Пока я придумаю выход из этой ситуации, Эмма, — посмотрев мне в глаза, ответил Риад.
— Я и без предупреждения догадалась, — буркнула я. — Не дурочка же, в самом деле.
— Я знаю, — внезапно удивил меня своим признанием Риад Виран. — Ты молодец.
И ушёл, оставив меня в полной растерянности.
Это что, он меня похвалил? Сам Риад Виран снизошёл до добрых слов в адрес Эммы Циенн?
Халан, ты там жив? Кажется, кто-то умер в лесу.











