На нашем сайте вы можете читать онлайн «Невеста королевского зельевара». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Невеста королевского зельевара

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Невеста королевского зельевара, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Невеста королевского зельевара. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекса Вулф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я всего лишь хотела добыть редкую книгу, но всё пошло не по плану. Провалилась сквозь стены, упала прямо в ванну к самому красивому и опасному мужчине королевства. Повезло?
А вот и нет. Я теперь обязана притворяться его невестой! Придётся воевать с дворцовыми змеями и самой королевой, для которой одно моё существование уже грозит раскрытием её самой страшной тайны.
#тайны прошлого
#властный герой
#харизматичный кот
#яркие чувства
#живые герои
Невеста королевского зельевара читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Невеста королевского зельевара без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Да тут смотрю всё серьёзно! Что ж, позволь от всей души поздравить тебя, дружище!
— Думаю, ваши поздравления несколько преждевременны, лорд Лотар, — медовым голоском пропела леди Виралайн. — Её величество против столь поспешных шагов всеобщего любимца.
— Всеобщего? — не удержалась от ремарки я. — Как же мне повезло, что тот, кому принадлежит любовь всего двора, отдал своё сердце мне.
Улыбка, которой мне ответила леди Манис, была настолько ядовита, что ей позавидовала бы самая опасная кобра.
— Леди Виралайн, я бы попросил вас воздержаться от любых комментариев в адрес меня и моей невесты, — холодно ответил Риад на провокацию любовницы.
Затем Риад предложил мне руку и добавил уже мне, гораздо более мягким тоном:
— Пойдём, дорогая. Я покажу тебе королевский сад. В это время он невероятно красив.
Я позволила увести себя подальше от обступивших со всех сторон придворных, с жадностью следивших за нашей словесной баталией.
Лишь когда Риад вывел меня в сад через боковые двери бального зала, я разрешила себе сделать ему замечание:
— Ты обещал не оставлять меня, но сбежал по первому зову любовницы. Разве так себя ведут влюблённые женихи?
— Я не мог отказать фрейлине ее величества, это было бы оскорблением самой королевы.
— Да-да, именно так, — ехидно поддакнула я. — Может, ты и в постель её свою пригласил, чтобы не обидеть ее величество?
— Эмма, — Риад даже остановился, заставив меня замереть на гравийной дорожке.
— Прошу прощения, — я улыбнулась, даже не пытаясь скрыть снисхождения. — Слишком увлеклась ролью невесты.
Риад громко вздохнул и страдальчески закатил глаза. А мне вдруг стало легко и смешно от того, в какую ловушку он сам себя загнал. Перехитрил самого себя, а теперь вынужден участвовать в представлении, да ещё и ломать привычный уклад жизни.
— Леди Виралайн забылась, — ответил Риад, снова возобновив нашу неспешную прогулку меж пышных кустов с крупными бутонами роз. — Я обязательно поговорю с ней. Твои претензии приняты, но заметь, ты сама тоже была далека от роли влюблённой невесты.
— Это ещё почему? — возмущённо воскликнула я.
— Я видел, как ты прижималась к лорду Лотару. И как улыбалась ему.
Я не смогла сдержать широкой улыбки, услышав претензию Риада.











