Ее звали Элис. Часть 2. «Время любить»

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ее звали Элис. Часть 2. «Время любить»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Ее звали Элис. Часть 2. «Время любить», аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ее звали Элис. Часть 2. «Время любить». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анита Григорьева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Жить девушке в 16 веке где-то в лесах Пруссии трудно, особенно если ты девушка из века двадцатого. Но есть много несомненных плюсов. У тебя на целых три с половиной века больше знаний. Только надо ими правильно распорядиться. Жить девушке в последней четверти 20 века - намного проще, даже если ты девушка из шестнадцатого века. И тоже есть свои преимущества. Ведь у тебя есть знания , которые были утеряны за это время. А у таланта вообще нет временных ограничений. И он всегда найдет способ себя проявить.

Ее звали Элис. Часть 2. «Время любить» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ее звали Элис. Часть 2. «Время любить» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Правителю стало значительно лучше, и он пригласил меня во дворец на аудиенцию. Альберт, я так понимаю, все это время, беседовал с отцом об Элизе. Ну, самое время. Прибыл я во дворец к назначенному часу, меня проводили в малый зал, где уже был Альберт. Вошел Правитель и стал задавать мне вопросы про Элизу. Что, где, когда. Ну а я что, все как было рассказал… как было нужно… Мне же не впервые.. Правитель походил, опираясь на трость, и повелел , чтобы представили ему эту девицу. То есть Элизу. Альберт и так у нас часы проводил, а тут на радости, решил Элизу в лавки повезти, чтобы новое платье купить и прическу соответствующую сделать.

Только отказалась она. Сказала , что довольно пока с нас и продуктов, которые Альберт привез. Что платье у нее достойное, а прическу она сама сделает. И вот наступил день представления Элизы Правителю. Я не знаю, что там у нее в душе происходило, только сам я не спал всю ночь. Приехали мы, Элиза верхом ехала , но в платье.. Зашли, проводили нас опять, и стоим, ждем Правителя.
Он вошел, сел в богато украшенное кресло, которое слуги принесли, рядом какой то человек, наверное, значительный придворный . Нужно сказать, что Элиза выглядела очаровательно.

«Милая девушка- начал Правитель- сын мой Альберт, рассказывает о тебе просто сказки. Ты, якобы, говоришь на разных языках, умна и начитанна, божественно поешь и готовишь. Хотел бы я услышать что-нибудь в подтверждение этого». Элиза выступила вперед и , протянув руку, произнесла: «The true beauty of a woman is in the meekness of her character, and her charm is in the meekness of her speeches»*.

Стоящий рядом с правителем придворный, начал что-то шептать ему на ухо. Правитель поднял бровь и произнес: «Ну что же, неплохо. Дальше». Элиза продолжала : «Хочу напомнить Вам слова Пьера Абеляра -« Il est imprudent de juger les pensées et la compréhension de l'un par les pensées et la compréhension de l'autre».** А также греческого философа Антисфена -« Les États périssent quand ils ne peuvent plus distinguer les bons des mauvais »***».
Придворный опять начал переводить. но Элиза не стала дожидаться окончания перевода и добавила : «Люди по натуре своей таковы, что не меньше привязываются к тем, кому сделали добро сами, чем к тем, кто сделал добро им». Правитель долго молчал, затем встал, подошел к Элизе , взял ее за руку и повел по кругу зала , задавая вопросы : «Милая, как твое имя?»

- Элиза, Господин.

- Сын мой Альберт сказал, что ты сирота.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ее звали Элис. Часть 2. «Время любить», и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Анита Григорьева! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги