На нашем сайте вы можете читать онлайн «Она пришла с Земли. Клиентка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Она пришла с Земли. Клиентка

Краткое содержание книги Она пришла с Земли. Клиентка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Она пришла с Земли. Клиентка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман и Екатерина Абдулловы) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Часть 3. Клиентка
Ты становишься клиенткой влиятельного аристократа, и кажется, все проблемы решены. Но это только видимость. Все рухнет в момент, если станет известно о вашем договоре и о том, что твои земные знания патрон использует, чтобы отомстить за отца.
Она пришла с Земли. Клиентка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Она пришла с Земли. Клиентка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Откашлявшись, Лера с самым уверенным видом сказала:
— В библиотеках вы его не найдете, даже в столичной, потому что балладу эту я слышала от старика-сказителя у нас в деревне. Просто устное народное творчество.
— Интересные у вас в деревне сказители... Ладно, тогда сама напиши нам текст.
Безапелляционный тон амбала покоробил, да и работа переписчицы энтузиазма не вызывала, однако грех было не поделиться с парнями шедевром Горького.
— Хорошо, запишу, как время будет, — согласилась Лера. — Но только один экземпляр, там уж сами размножайте сколько надо.
— Договорились!
Студенты отвернулись, и Лера облегченно выдохнула. Впрочем, совсем расслабиться не получилось: теперь навалились сомнения в том, правильно ли будет распространять «Песню...». Если она понравилась местным аристократам и разлетится дальше, то не привлечет ли ненужное внимание? И что, если кто-то вздумает деда-сказителя проверить? Тогда они узнают, что Лера — пришлая...
От беспокойных мыслей отвлекли движение очереди и гул довольных голосов.
— Минуточку внимания, лэры и лии!
Лэры и лии, не привыкшие выслушивать речи от работников кухни, недоуменно замолчали, и син Лидарий продолжил:
— Сегодня я приготовил новое блюдо. Рецептом со мной поделилась студентка, которая учится здесь, с вами. Она также является автором теста и соуса. И то, и другое уже запатентовано... Итак, прошу отведать. Лепешка «Дартс»!
Лера выдохнула сквозь зубы.
А повару словно мало было и вместо того, чтобы облагодетельствовать, наконец, изнывающих студентов, он торжественно заявил:
— Прошу подойти сюда лию Вэлэри Дартс! Все-таки не каждый день новые патенты появляются и будет справедливо, если автор этого изумительного блюда первый получит свою порцию.
Лера вжала голову в плечи. Син Лидарий совсем дурак?! У нее, может, только-только жизнь наладилась, а он такую свинью подкладывает!
— Лиа Вэлэри Дартс, прошу вас выйти! — не унимался син Лидарий.
Первыми на нее обернулись тот самый второкурсник и амбал. Второкурсник озадаченно спросил:
— Тебя, что ли, зовут?
Лера застыла, чувствуя себя мелким воришкой, которого окружил отряд ОМОНа. А сверху еще и вертолет завис и прожектор в неё упёр. Стрёмно-то как!
— Лиа Вэлэри Дартс! — опять позвал син Лидарий.






