На нашем сайте вы можете читать онлайн «(Не)веста для оборотня, или Смотри, кого кусаешь!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
(Не)веста для оборотня, или Смотри, кого кусаешь!

Автор
Краткое содержание книги (Не)веста для оборотня, или Смотри, кого кусаешь!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению (Не)веста для оборотня, или Смотри, кого кусаешь!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Платонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Судьба: Псст, Джессика! И как тебе быть избранницей оборотня?
Джесс: Не страшно!
Судьба: А родить ему детей?
Джесс: Справлюсь!..
Судьба: А самой стать оборотнем?
Джесс: Да ты издеваешься?!
Судьба: Ещё и не начинала…
/отсыпает в жизнь Джессики риск, покушения, интриги и одну большую тайну из прошлого/
Джесс: Значит, будем играть по-плохому!
/берёт в руки чугунную сковороду/
Литто: Ой-ёй!
/прижимает уши к голове, ищет, где бы укрыться/
(Не)веста для оборотня, или Смотри, кого кусаешь! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу (Не)веста для оборотня, или Смотри, кого кусаешь! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Что значат традиции против настоящего женского счастья, – поддержала её и меня Ойра. – Мы с супругом тоже нарушаем древние традиции. Старейшина не должен покидать основного поселения Стаи. Но Норрог так любит поездки на Юг и праздник урожая. Здесь он празднуется по-особенному. Не так, как на Севере. – Ойра мечтательно заулыбалась. – Вот мы и сопровождаем Стаю на Юг и обратно уже несколько лет. Хотя этого делать нельзя, если следовать традиции. – Ойра пожала плечами, мол, подумаешь, а затем подмигнула мне. – Я верю в то, что иногда, если очень нужно, можно нарушить даже законы природы.
– А я верю, что свадьбу стоит сыграть до рождения щенят. Это будет правильно. И в первую очередь для них, – упрямо добавила Уула. – Не нужно гневать богов, если можно уступить им в такой мелочи, как дата торжества.
Я посмотрела на Ойру. Она улыбалась, молчала, но я понимала, что и она была согласна со знахаркой. Пусть Ойра и обещала меня поддержать, но нельзя так просто отринуть вековые традиции.
– Я выйду. Выйду замуж за Литто до рождения детей, – заверила я обеих женщин. – И вот во что я верю… Вернее, знаю точно, – добавила я, поднимаясь на ноги, – так это то, что мы сейчас опоздаем на праздник. Я уже слышу музыку.
Уула прислушалась и запричитала. Она начала собирать свои вещи с улицы, чтобы занести их в юрту, но Ойра её остановила.
– Есть время для дел, – сказала она, беря нас с Уулой за руки. – А есть время забыть обо всём!
Ойра потянула нас туда, откуда звучала музыка, доносился смех и разговоры, и даже Уула не остановила её. Пришло время праздновать.
* * *
Литто
Празднество разгоралось, как лесной пожар. Сначала на широкой поляне в центре поселения выложили в круг невысокую каменную кладку и разожгли внутри неё костёр – пока ещё маленький, как домашний очаг. Затем начали расставлять столы и заставлять их едой.
Музыканты уже собрались, они заняли порог юрты старейшины, и над поселением зазвучала первая неспешная мелодия. Тихое пение наколенной скрипки дополняли звонкие нотки струн «играющего дерева» – гуслей.
Литто узнал песню – с неё начинался любой большой праздник. Он закачал головой в такт и осмотрел первых прибывших.











