На нашем сайте вы можете читать онлайн «Берегите хвост, Ваше Величество!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Берегите хвост, Ваше Величество!

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Берегите хвост, Ваше Величество!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Берегите хвост, Ваше Величество!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Надежда Сакаева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Все лучшее - попаданкам! Вот тебе и дворец, и принц (который даже султан), и шмотки-побрякушки... да только дворец тут безвкусный, султан - хвостатый, и вообще, я домой хочу!
Но, чтобы попасть обратно, мне надо помочь этому коронованному гаду и пройти его отбор. Хорошо - что он будет мне помогать. Плохо - что все тут считают меня уродиной. Ну да ладно, давайте мне ваши испытания!
В книге есть:
*Сам себе на уме султан
*Некрасивая по меркам змеенышей героиня (а мама говорила, что красивая!)
*Отбор невест с подвохом
*Хэппиэндный хэппиэнд
*Юмор, приключения и любовь!
Берегите хвост, Ваше Величество! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Берегите хвост, Ваше Величество! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я действительно просила его о помощи, однако не думала, что он это вот так воспримет…
– Но ты ведь сама говорила, что не хочешь в наложницы, – растерялся наг. – А я пообещал…
– Так и в жены тоже не слишком хочу, – развела руками. – В общем, еще раз извините за непрошенный визит…
– И подслушивание… – поджал губы султан.
– И подслушивание, – покорно кивнула. – Раз мы выяснили, что никто в жены меня брать не должен, я, пожалуй, пойду.
И поклонившись, вышла, оставив двух мужчин решать остальные вопросы.
Да уж, Варенька, зря тебя тут страшной обзывали.
Сделав пару шагов от комнаты, вздохнула, развернулась, и вновь постучала.
– Входи, Варвара, – в этот раз сразу ответил султан.
– Ваше Величество, мне очень неловко, – покраснев пробормотала, переминаясь с ноги на ногу. – Но можно ли воспользоваться вашей уборной? А то как-то эти фонтанчики…
Саххшшан от моих слов и вовсе выпал в осадок, а султан махнул рукой влево.
– Третья комната от этой, – скомандовал он.
– Спасибо, – поблагодарила, от нагнетавшего напряжения становясь все более вертлявой. – Увидимся вечером, Саххшшан. Ты ведь придешь на бал, да?
– Он придет, – ответил за нага Кай, сверкнув глазами, и я поторопилась скрыться в указанном направлении.
Так, где же она, родимая…
Терпеть сил уже совершенно не было, поэтому считалось как-то из рук вон плохо.
Распахнув первую дверь, нашла за ней спальню. Нет, это явно не оно, если только я не собираюсь изображать из себя ту самую актрису, которая Хэмбер Ерт.
Ох, Варенька, вот вроде ты совсем не глупая, а надо же было так оконфузиться. Это фонтанчики во всем виноваты. Впрочем, пока что держусь, значит самое стыдное еще не произошло.
Со второго раза мне предстал искомый предмет, который выглядел совершенно иначе, чем я привыкла.
Вместо, извиняюсь, унитаза, тут стояло какое-то подобие ванны. Чугунное произведение искусства было не к месту аляпистым, слишком маленьким для водных процедур, но слишком большим для тех самых дел, и к тому же с пологой выемкой.
Кое-как сделала свои дела, я двинулась обратно, в этот раз хорошо запомнив дорогу, хотя по пути в заветную комнату этот коридор показался мне бесконечно длинным.
Когда вернулась, Саххшшана уже не было, зато султан все так же восседал на кресле, хмуро взирая на меня.











