На нашем сайте вы можете читать онлайн «Танцовщица из другого мира». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Танцовщица из другого мира

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Танцовщица из другого мира, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Танцовщица из другого мира. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Захарова Татьяна) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Судьба никогда не баловала меня. Я всего добивалась сама, лбом пробивая бетонные стены. Так с чего я решила, что в новом мире все будет иначе?
Не успела прийти в себя, как меня продали в дом утех.
Но ничего, я – закаленная. Я выгрызу себе свободу и вытащу сестренку из нищеты. Мы найдем место в этом мире. Чего бы мне это не стоило!
Танцовщица из другого мира читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Танцовщица из другого мира без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хотя если мои догадки верны, то и её душу занесло в тело, пережившее гибель. Или состояние близкое к гибели. А это далеко не хорошо. И всё же беспокойство за Аню не тревожило меня. Сейчас я больше за Алейну переживала. И надеюсь, что это не интуиция мне сигналы подает, а просто моя мнительность проснулась. Не доверяла я ни Гайтану, ни Резеде. Но и здесь я пока ничего не могла сделать.
Вернувшись в комнату, занялась нарядом из красного батиста. Попросила у Элис нитки и, проверив обметочные швы, где-то их обновила.
Я уже закончила возиться с красным нижним бельем, когда в комнату заглянула Поллета и позвала меня вниз на ежевечернее собрание. С улыбкой послушала наставления Аморет на этой «планерке». Искусство соблазнения ей хорошо известно. Такое ощущение, что здесь где-то есть школа куртизанок, как в Средневековой Венеции.
Все уже расходились, когда пришла помощница Виржини и принесла наряд: короткий топ с воздушными рукавами и юбка с несколькими разрезами.
Как и накануне Хозяйка представила меня зрителям.
Сегодня я уже не так волновалась, так что успела более внимательно оглядеть публику. Мне важно было увидеть реакцию, но именноэто желание чуть не сбило мне танец.
Закончив танец, поклонилась и поспешила спрятаться за кулисами. Аморет появилась спустя минуту.
- Погуляй в зале в этом наряде, - распорядилась она.











