На нашем сайте вы можете читать онлайн «Варя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Варя

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Варя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Варя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Беркут) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ходили слухи, что в лесу во Взгорьевке не то Кикимора, не то Змора злющая завелась. И стали пропадать будто в тех краях красивые молодые девки.
В истории эти Варя, княжна Степанова, не верила. Мало ли что болтают. Один врал, другой не разобрал, третий по-своему пересказал. Вот сказка и сложилась. Народ ещё и не такое придумает! Так рассуждала Варенька, пока однажды летним жарким днем не встретила на лугу странную девку с глазами тёмными, как безлунная ночь.
Варя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Варя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И опять против воли — хи-хи-хи. Тихонько так, в кулак.
Но приступ хмельной самоиронии мгновенно стих, когда Варя, потерявшая всякую связь с реальностью, услышала вдруг, как из-под одеяла верблюжьего, своё имя. Собрав невероятным усилием воли осколки внимания, разобрала-таки насмешливую фразу Льва Васильевича.
— И зачем тебе это, Еля? Вон, даже Варваре Фёдоровне смешно от твоей затеи.
Господи, о чём это он?
Варя так сильно испугалась, что даже немного протрезвела. Елисей наконец-то обратил к невесте свои красивые строгие глаза.
— Так значит, вы тоже склонны считать моё стремление совершенствоваться в искусстве фехтования глупостью?
Чего? Больше пить ты никогда не будешь, дура несносная.
Варя лихорадочно попыталась сообразить, что бы ответить.
— Я... вовсе. Я... Что вы! Фи...фи...ф, — тут она с ужасом убедилась: для пьяного языка и простое слово может превратиться в непреодолимую гору букв, — Фы...хтование — это чудно, то есть чудесно, позвольте сказать.
Кажется, Лев Васильевич тихонько рассмеялся. Елисей же, презрительно скривив пухлые губы, отвернулся от княжны. Он, слегка прокашлявшись, бесстыдно намекнул хозяину дома, что ужин затянулся, пора бы десерт откушать да раскланяться.
Варя опять вся сникла. Речь Елисея остудила её распаленный разум, отрезвляя унизительным холодом.
Ох, точно горячительному теперь заказан путь в мой желудок! Воистину, пить я не умеет и нечего учиться.
Десертное время пролетело быстро, и первым засобирался Елисей, хорошо понимая, какие планы у семейства Степановых на него имеются.
Елисей было тоже дернулся в сторону выхода, но потом, видимо, постыдно сбегать передумал. Он повернулся к Варе, которая всё ещё продолжала сидеть за столом, и сухо начал:
— Коль, позволите признаться, скажу всё как на духу... Так вот, я давно разуверился в правильности своего выбора.
Варя, до сих пор чувствуя расслабляющий эффект хмеля, порадовалась, что осталась сидеть за столом. Начало разговора не предвещало ничего хорошего, а потому принять удар сидя, возможно, окажется лучшим из решений злополучного вечера.





