На нашем сайте вы можете читать онлайн «Скелеты в королевских шкафах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Скелеты в королевских шкафах

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Скелеты в королевских шкафах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Скелеты в королевских шкафах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бронислава Вонсович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
История первая.
Никакой личной жизни, скорректированная внешность - да еще вовсе не в ту сторону, в какую хотелось бы любой нормальной девушке. И все из-за защитного медальона-артефакта, надетого с рождения. У Лиары одна надежда избавиться от него - в стенах магической академии. Но проблем здесь становится только больше. Даже один влюбленный в тебя принц – это слишком много, а если их два?
(Королевские семейства Рикайна-1) (Туран)
Роман вышел в издательстве АСТ в серии "Волшебная академия"
Скелеты в королевских шкафах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Скелеты в королевских шкафах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
* * *
— Я получил вашу записку, — брезгливо бросил Гердер. — Но если вы опять выдаете желаемое за действительное, то я буду очень зол.
— Ваше Высочество, девушка полностью соответствует вашему описанию, мне ее аж из Лории доставили, специально по заказу, — лебезила хозяйка. — Только вот честно предупреждаю, что она совсем необученная и строит из себя непонятно что. А лицом, фигурой — именно то, что вы хотели.
— Что ж, показывайте вашу лорийку, — процедил кронпринц.
— Так идемте же. Мы ей и комнату специально выделили, большую, чистенькую, и еду из трактира носим, — тараторила по дороге хозяйка. — А она глазками этак посверкивает и говорит, что мы пожалеем. Вот, пришли. Грег, открывай.
Девушка сидела на кровати спиной к двери, поджав ноги и обхватив их руками. Со спины она настолько была похожа на Лиару, что у Гердера даже защемило сердце, и он задержал дыхание, боясь того, что она повернется и наваждение развеется.
— Что ж, — наконец хрипло сказал он, — возможно, эта подойдет.
Девушка стремительно повернулась и уставилась на него изумленно расширенными глазами.
— Гердер? Что ты здесь делаешь? — А потом бросилась ему на шею и зарыдала. — Это кошмар какой-то! Меня все время похищают! Я убегаю! Меня похищают опять!
— Из Лории, значит, — в бешенстве сказал кронпринц хозяйке, — строит из себя непонятно что? Да я все ваше заведение сейчас на камешки раскатаю, вы у меня на каторге сгниете! А мы-то понять не могли, кому потребовалось похищать мою невесту! Да за это смертной казни мало! Лиара, дорогая, не плачь, все уже закончилось, все будет хорошо, мы сейчас уедем отсюда, а королевская стража придет и арестует этих нехороших людей.
— Выше Высочество, — бухнулась принцу в ноги хозяйка, — не губите! Я ж ничего не знала. Девушку баронесса Ванер привезла, сказала, что из Лории. Да разве я бы посмела! Я ведь для вас старалась! Да мне и в голову ничего такого прийти не могло! Да это все та карга старая! Не виновата я!
* * *
Я самозабвенно рыдала в объятьях Гердера, думая, как рассказывать о происшедшем.











