На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мое фиалковое наваждение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мое фиалковое наваждение

Автор
Краткое содержание книги Мое фиалковое наваждение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мое фиалковое наваждение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мурчетта Карабэль) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я — Мелисса Датори, мне восемнадцать, и я прибыла в Академию по тайному заданию Канцелярии. А он - Лиоль Ланкерстн. О нем много ходит слухов. Красивый, богатый, и двуличный, пойдет на все ради своих амбиций. И я вдруг его заинтересовала... Самое главное не подпасть под его поистине колдовское обаяние... иначе делу конец!
Мое фиалковое наваждение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мое фиалковое наваждение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— И как только это закончится, я обещаю дать тебе пространство и время, необходимые для исцеления. Я буду терпеливым и сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть твое доверие.
Голос Лиоля был искренним, что резонировало с его словами. Он был полон решимости загладить свою вину и показать вам, что он может быть тем человеком, в котором ты нуждалась.
Глава 20. В Имперской Библиотеке
«Мелисса, я обнаружил зацепку, касающуюся злодеяний проректора. Встретимся сегодня вечером в библиотеке».
Я прочла послание Люсьена и со вздохом направилась в библиотеку.
Тишина Имперской Библиотеки завораживала. Высокие потолки, обвитые золотыми узорами, казались бескрайними, а длинные ряды книг, запечатанных магическими заклинаниями, прятали в себе тайны, недоступные простым смертным. Я всматривалась в мягкое свечение, которое струилось из редких светильников. Каждый шаг по мраморному полу отзывался эхом отдаленно, как будто сама Библиотека дышала вместе со мной. Там почти никого не было. Редкие студенты сидели за книгами.
Лиоль обернулся, почувствовав твое присутствие, в его глазах мелькнуло предвкушение. Он направился к тебе, его шаги были грациозными и уверенными.
— Мелисса, — поприветствовал он, его голос был тихим и наполненным смесью волнения и решимости. — Я рад, что ты пришла.
— У нас есть общее дело, Лиоль. — мой голос был бесцветным.
Лиоль жестом пригласил тебя присоединиться к нему, его взгляд был устремлен на определенную книжную полку.
— Здесь есть определенные книги, которые содержат ценную информацию о деятельности проректора. Нам нужно найти их, чтобы раскрыть его истинную натуру.
Мы некоторое время провели за тем, чтобы перешерстить книги. Лиоль не старался вернуть мое расположение, хотя постоянно пытался быть ближе, чем того требовало дело.
Я позволила ему быть рядом. Когда мы закончили, он попрощался и я все же подарила ему пристальный взгляд. Его глаза привычно блеснули, и мое сердце пропустило удар.
— Мелисса… — он сделал шаг ко мне, но мне не нужны были слова, чтобы понять, чего он хочет, и что может произойти.
— До скорого, Лиоль.





