Мое фиалковое наваждение

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мое фиалковое наваждение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Мое фиалковое наваждение, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мое фиалковое наваждение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мурчетта Карабэль) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Я — Мелисса Датори, мне восемнадцать, и я прибыла в Академию по тайному заданию Канцелярии. А он - Лиоль Ланкерстн. О нем много ходит слухов. Красивый, богатый, и двуличный, пойдет на все ради своих амбиций. И я вдруг его заинтересовала... Самое главное не подпасть под его поистине колдовское обаяние... иначе делу конец!

Мое фиалковое наваждение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мое фиалковое наваждение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он в белом костюме, она в своем шикарном мерцающем как звезды в полночи, платье. Тереза и проректор ничего не могут сделать, ведь если они их обвинят, то выдадут себя.

— Мелисса Датори, — голос проректора звучит угрожающе со сцены, все взгляды обращены на нас. — Преступница, бывшая студентка Академии. Где же вы прятались все это время? Вы покинули изоляцию, хотя должны были там находиться по приказу ректора. — его взгляд переходит на Лиоля, который сжимает нежно и поддерживающе мою руку. — Судя по всему, Ланкерстн выстроил вокруг вас надежное облако защиты.

Согласен, вам повезло оказаться ему интересной и спрятаться за его спину с гербом королевства, но теперь вы самым глупым образом обнаружили себя, и мне ничего не остается, как привести приказ в исполнение… Ланкерстн, вы тоже получите ваш диплом и за неповиновение ректорату Академии будете взяты под стражу до выяснения причин…

Глаза Лиоля сузились, когда он слушал слова проректора.

— Мистер Глигру, настоящим проректор Имперской Академии, ваша попытка исключить Мелиссу бесполезна.

Она не просто студентка, а выдающаяся личность, которая снова и снова доказывала свою ценность.

Но его слова были бесполезны для ушей предателей. Гвардейцы выступили вперед сквозь ряды студентов под удивленные взгляды присутствующих и окружили нас. Лиоль притянул меня к себе, сжав за плечо. Я чувствовала напряжение в нем, его дыхание и биение сердца. На его лице продолжала играть торжествующая улыбка, но я чувствовала, что он всего лишь держит лицо… Он беспокоился…

В первую очередь, за меня.

— Не бойся, моя любовь, эти дураки ничего тебе не сделают. Я защищу тебя всеми силами, помни мое обещание.

Взгляд Лиоля устремился на Терезу, его голос был полон решимости.

— Тереза, будь уверена, что я никому не позволю причинить вред Мелиссе. Теперь она под моей защитой, и я обеспечу ее безопасность любой ценой. И ни ты, ни мистер Глигру ничего не смогут сделать.

Лиоль стоял рядом с тобой, готовый встретить любой вызов, который может встретиться на вашем пути.

Обет доверия заставил пульсировать вены на наших руках и желтые нити окутали наши руки.

— Привести приказ в исполнение! — приказал проректор. Тереза стояла в тени, рядом с ним, с мрачным торжеством, написанным на лице.

И вдруг…

— Какой-такой приказ? — раздался на весь зал голос ректора.

Все расступились.

Ректор шел в сопровождении главы Канцелярии (!) и императорских воинов.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Мое фиалковое наваждение, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги