На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьма по контракту». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьма по контракту

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ведьма по контракту, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьма по контракту. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктория Стрельцова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что может быть хуже, чем родиться болотной ведьмой? Пожалуй, только работать на сильнейшего некроманта, которого на дух не переносишь. Вот и угораздило же меня не дочитать до конца условия контракта! А теперь что? Получите и распишитесь: заколдованный некромант в мужья — одна штука, его несносный младший брат, который имеет на меня виды — одна штука, покойная свекровь, которая мечтает избавиться от меня — одна штука, проблемы — всего пара-тройка... десятков.
Ведьма по контракту читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьма по контракту без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я схватила весло и принялась грести. Это было труднее, чем я думала. Ветер обжигал лицо холодными порывами, волны накатывали одна за другой. Погода портилась. Я прикладывала максимум усилий, но результат был плачевным. Через несколько минут, когда мои руки с трудом двигались, мы смогли преодолеть всего несколько десятков метров. Берег все еще был так близко, что рукой подать.
Ари перегнувшись через деревянный бортик, помогала мне грести своей маленькой лапкой.
– Ну же, еще немного, – приговаривала она, продолжая снова и снова опускать миниатюрную конечность в холодную воду.
Собрав всю волю в кулак, я снова подняла весло, но тут же была вынуждена его отпустить. Голова закружилась так сильно, что перед глазами все поплыло. Я ухватилась двумя руками за края лодки, чтобы удержать равновесие и не упасть в воды Старого океана.
– Моргана, весло, – услышала я сквозь шум в ушах голос Фердинанда.
Я повернулась и увидела, что оно покачивается на волнах в нескольких метрах от лодки.
Недолго думая, я встала на ноги. Наше маленькое судно покачнулось, накренилось, отчего я едва не потеряла равновесие.
– Не смей, болотница, – квакнул жаб, сообразив, что я задумала.
– Без него мы далеко не уплывем. Нас прибьет обратно к берегу, – ответила я и прыгнула в ледяную воду.
Резкий холод пронзил все мое тело. Вода была везде: в ушах, в носу, на языке. Вынырнув, я осмотрелась.
– Там, – крикнула Ари, указав на покачивающееся на волнах деревянное весло.
Я направилась в указанном направлении. Плыть было тяжело. Сказывалась усталость и ужасное самочувствие. Зубы стучали от холода, а горло саднило от соленой воды. Я старалась не думать о том, что не чувствую дна под ногами, чтобы не поддаться панике, которая с каждым движением тела подступала все ближе.
Спустя пару минут я уже сжимала в руке округлую деревянную ручку. Оставалось лишь вернуться обратно в лодку.
Внезапно, очередная волна, что была куда больше всех предыдущих, накрыла меня с головой. Все вокруг померкло. Я хотела закричать, но тут же почувствовала, как рот наполняется соленой водой. Глаза защипало. Я попыталась выплыть, но все мои старания были тщетны.











