На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кара Рентл - расхитительница иллюзий». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кара Рентл - расхитительница иллюзий

Краткое содержание книги Кара Рентл - расхитительница иллюзий, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кара Рентл - расхитительница иллюзий. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дэнни Стилс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отравляясь в очередное погружение на дно океана в поисках сокровищ, Кара и не подозревала, что в этот раз она вынырнет в другом мире. Жгучий красавец претендует на «наречённого», сенсей Олег занудствует, а призрачный тотем разговаривает как Йода.
Нужно постараться не сойти с ума, победить Богиню Хаоса, выжить и не влюбиться. Последнее осуществить будет самым сложным.
Прикольный призрачный барс-фамильяр и Олег-сенсей, не Вещий.
⭐️ попаданка⭐️юмор и магия. Эпические сцены битвы. Любовь. ХЭ.
Кара Рентл - расхитительница иллюзий читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кара Рентл - расхитительница иллюзий без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я на задержке дыхание, но навряд ли смогу так долго продержаться. Пытаюсь вытащить голову наружу, чтобы вдохнуть, но эта махина весит целую тонну.
Каким-то чудом изворачиваюсь. Проскальзываю сбоку, выныриваю на поверхность, наполняю полные лёгкие воздухом, а затем сзади наседаю на тварь. Мокрые волосы падают на лицо, мешают видеть. Сжимаю голову чудовища со всей силы и стараюсь его мордой в воде подольше задержать. Но багровый колобок, вероятно, приучен дышать под водой или ему для жизни кислород не нужен.
Силища у него во много раз больше моей и он меня за собой, всё глубже тащит. Разжать онемевшие пальцы не получается. Словно приклеились и нет никакой возможности их отцепить.
И в эту секунду мощная злость вскипает в моём испуганном сердце. Не столько на жуткую тварь, сколько на Дарио, женишка моего "ненаглядного". Выкрал из привычного мира, жизнь разрушил и одину-одинешьку со странным монахом в диком лесу бросил. Сердце разгоняет кровь по венам с утроенной скорость.
Со всей дури пытаюсь разодрать это страшное создание в клочья. Неистово желаю, чтобы у твари голова взорвалась. И она тут же лопается, разлетаясь на крохотные кусочки. От неожиданности открываю рот, куда тут же заливается мерзкая вода.
Мгновенно кто-то выдёргивает меня на поверхность. Подхватывает и удерживает на руках. Я кашляю, чихаю, а затем убираю мокрые, прилипшие волосы с лица, хочу разглядеть спасителя.
— Как вовремя я прибыл.
Глава 12. Спасение
— Йозеф? Откуда ты в этом месте? — голос хрипит и обрывается. Хочу утихомирить учащённое дыхание, но пока не получается. Брат Дарио отпускает меня на переднее сидение внутри плавающего средства.
После поединка с чудовищем меня всё ещё немного мутит. Тело начинает лихорадить и потряхивать. Отложенный эффект только что перенесённого стресса и страха. Чувствую, как горлу подкатывают запоздалые слёзы. Колени и руки дрожат.
Мужчина извлекает из кожаного саквояжа пузырёк с розовой жидкостью и протягивает мне. Порываюсь спросить, что это, но он меня опережает:
— Лучше не разговаривай, выпей лекарство и передохни́, пока я тебя обследовать буду.
Что это значит "обследовать"? Немой вопрос, видимо, отчётливо отражается у меня на лице. Йозеф снисходительно улыбается и произносит:
- Я целитель, Кара, ничего делать не надо. Просто посиди спокойно. Больно не будет, обещаю.







