На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перекресток 177-3-14. Слияние миров». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перекресток 177-3-14. Слияние миров

Автор
Краткое содержание книги Перекресток 177-3-14. Слияние миров, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перекресток 177-3-14. Слияние миров. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галя Чернецкая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Однажды я поддалась порыву изменить жизнь и переехала к морю. Дом и работа прилагались. Правда все оказалось не все так просто и теперь я здесь работаю практически без выходных ведьмой.
А еще другие проблемы начались: странные вещи происходят в мирах, то озеро окажется заполненным нефтью и прочими вещами, которых в этом мире, то куртки какие-то между мирами перемещаются. А виноват у местных кто?
А вот фигушки! Я разберусь. Держитесь!
Перекресток 177-3-14. Слияние миров читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перекресток 177-3-14. Слияние миров без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- А муж будет меня бить?
- Это ваши людские отношения. Домовой тут ни при чем. Сама небось знала, что за плохого человека замуж идешь.
- Думала, он меня полюбит и исправится.
- Ну и дура. – Буркнул домовой, а я тактично промолчала.
- У меня нет зелья от пьянства. – Честно призналась я. – Есть для снятия интоксикации, но его я уже вашему мужу дала. И если он все правильно сделал, то уже скоро будет чувствовать себя хорошо, а может быть даже отлично. Вот только от нового витка пьянства это зелье не убережет.
- И то хлеб. Спасибо вам. – Вздохнула женщина, поднимаясь. – Вы лицо-то все же намажьте чем-то, чем обычно мажете. А то муж увидит, и как сбежит к другой, покрасивше, да помоложе. Вы-то все же не молодая уже. Одно только, что ведьма. Да и все.
На это я промолчала, не став объяснять бабе, куда она может пойти со своими советами.
И только после ее ухода я заметила пропажу банки варенья.
От ожогов я сварила зелье, которым не замедлила воспользоваться. И вовремя, потому что оказывается, они все это время болели.
- Мда. – Согласился домовой, пока я грустно разглядывала себя в зеркало. – Опасная у тебя, хозяйка, работа.
- И самое обидное, зелье не получилось. – Вздохнула я.
- Надо переделать.
Признаюсь честно, повторять эксперимент мне совершенно не хотелось, но я подумала, что домовой плохого не посоветует и снова разложила все необходимое.
Стук в дверь раздался не вовремя, но я его проигнорировала, продолжая размешивать зелье по часовой стрелке. После очень осторожно влила каплю настойки и еще раз помешала. Зелье поменяло свой цвет на положенный сиреневый.
- Ура! – Выдохнула я.
За дверью оказался прыщавый мальчишка.
- Тетенька ведьма, меня мамка отправила к вам. Зелье ей надо от боли в зубах.
- Ей самой? Так ей бы к лекарю.
- Не, у мелкого зубы режутся. Мамка сказала, у вас есть такое.
- Посиди пока тут. – Вздохнула я, указывая мальчишке на диван. – Чай с вареньем будешь?
Я выставила новую баночку и налила ему чай, а сама отошла за стойку, где вчиталась в учебник.











