На нашем сайте вы можете читать онлайн «Княгиня Базилевс. Любовь и Юность.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Бояръ-Аниме. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Княгиня Базилевс. Любовь и Юность.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Княгиня Базилевс. Любовь и Юность., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Княгиня Базилевс. Любовь и Юность.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Nil Магия и разум) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Василиски, кицуне, и страшные твари. Как здесь остаться собой? Только первая любовь!
Институт Магии! Сражения на саблях в атмосфере Москвы! Поиски тайной Книги!
Молодость, богатство, сила!
Достаем вкусняшки, наливаем кофе и чай, кто что любит и кто хочет отдохнуть, кто посмеяться, кто подумать, приглашаем в этот мир! Приятного чтения!
Княгиня Базилевс. Любовь и Юность. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Княгиня Базилевс. Любовь и Юность. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ризе и Баззи повторили действие. Напиток был приятный. Снимающий напряжение и усталость.
Напарницы чуть утомились. Прыжки во времени даром не проходили.
Мужчина чуть подождал и сказал: «Здравствуй, Василиса. Здравствуй Ризе, я ждал вас».
Ризе и Василиса поздоровались в ответ.
Мужчина внимательно смотрел на них. Перед лежал обелиск, примерно метра два длиной. На обелиске с четырех сторон шел, видимо один и тот же текст.
Василиса могла различить «птичьи лапки», арабскую вязь и русский алфавит. Алфавит был современный, тот на котором писала она сама.
Четвертой стороны видно не было.
Напарницы допили чай. Поставили кружки. Приготовились слушать.
Но услышали они другое. Шум сотен крыльев, и липкий звук ударов в дверь. Один, другой, десятый.
Мужчина нахмурился и сказал: «Баззи, пророчество не врет и это будет мой последний день».
Мужчина взмахнул рукой и дверь стала прозрачной.
Десятки кожанокрылых и остроклювых созданий бились в нее. Они летели откуда-то сбоку от двери, через которую прошли Баззи и Ризе.
Дверь выдерживала. Но было видно, как прозрачность местами становиться матовой. Словно старое и немытое стекло.
Лицо мужчины посветлело.
Он сказал: «Василиса. Берите то, за чем пришли. Это ключ к пониманию книги. Твой отец разберется. Он хороший потомок. С тобой же мы еще встретимся».
Он легким движением руки провел по обелиску. Он уменьшился и напоминал карандаш. Мужчина протянул карандаш Василисе.
Только волосы и борода были очень длинны.
А твари все прибывали и прибывали. И перед дверью начал скапливаться холмик из их тел.
Базилевс снял заклинание прозрачности с двери. По ее внутренней поверхности начала с шипением ползти капля кислоты, разъедая узор.
Но шлепки не переставали и бились и бились о дверь.
Василий Базилевс рассказал простой план и девушки согласились и с планом и с Василием.
Ризе и Василиса активировали защиту от кислоты. Задние начинало дрожать, и волшебницы поняли, что за мелкими тварями идет что-то крупное.
Василий не медлил. Он заклинанием разбил дверь и твари, откинутые ударной волной, отлетели в стороны, и попали на оживший песок. Песочные руки хватали их за крылья, подобия ног, клювы и голов и утаскивали вниз.








