На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ледяное пламя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ледяное пламя

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ледяное пламя, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ледяное пламя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Ломтева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Древняя легенда гласит: ледяные драконы — безумные порождения хаоса, несущие лишь разрушения. Мир Арувии содрогается, когда жители узнают об Алите — ледяной драконице, узнице древнего замка. Кристофер, начальник Королевской гвардии, по поручению короля отправляется на север, дабы решить ее судьбу. Ведь если древняя легенда верна, заточённая драконица должна исчезнуть навсегда.
Ледяное пламя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ледяное пламя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Увидеть её реакцию: испуг, восторг, а может, равнодушие или же разочарование?
Была ли это очередная выходка судьбы или просто случайность — неважно. Ему выпал шанс побыть с Алитой наедине, и Кристоферу не терпелось им воспользоваться.
— Вот и солнце выглянуло, — грустно протянул мистер Миддл, повернув голову в сторону окна. Сидящая рядом с ним супруга вздрогнула и испуганно посмотрела на приёмную дочь. Та в ответ лишь слабо улыбнулась.
— Но за окном всё ещё громыхает, — отметил Герберт, нахмурившись.
Хок поставил белоснежную фарфоровую чашку на круглое блюдце и бесстрастным голосом обратился к Кристоферу:
— Командир, я могу отправляться?
— Убедись, что гроза закончилась, и тогда можешь лететь, — ответил начальник Королевской гвардии. Его реплика вызвала недоумение на лицах мистера и миссис Миддл. Принцесса же задумчиво уставилась в свою тарелку, всё ещё ковыряя вилкой кусочки ягодного пирога.
— Простите, я не совсем уловил... — начал хранитель, прищурив глаза.
— Вы уже знаете, что один из подчинённых останется здесь по поручению короля, — мягко сказал Кристофер, переводя взгляд с напряженного лица Глена на растерянную Марту. — Сегодня утром птица принесла письмо от Его Величества. По приказу короля Хок должен отправиться в Хиемскую крепость на границе. Так что сопровождать Её Высочество в Королевский дворец буду только я.
— Как... — выдохнула хранительница замка.
— Но разве по правилам... — мистер Миддл старался подобрать слова, чтобы выразить и так всем понятную мысль.
— Да, по правилам несколько гвардейцев должны сопровождать принцессу, но у нас есть воля короля, которую мы не можем нарушить.
Кристофер понимал их волнение. В другой ситуации он бы не полетел один с принцессой: дождался бы возвращения Хока с севера или же помог Герберту с осмотром, чтобы тот быстрее освободился. Но этот раз являлся особенным.
— Хорошо же король заботится о своей сестре, — зло выпалила Марта, но тут же осеклась. Сказанного не воротишь.
Герберт хмыкнул, Хок уставился на разволновавшуюся женщину. Кристофер же прочистил горло и, подняв брови, произнёс:
— Вы правильно сказали.











