На нашем сайте вы можете читать онлайн «Жена дроу. Кн. 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Жена дроу. Кн. 2

Краткое содержание книги Жена дроу. Кн. 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Жена дроу. Кн. 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Cofe) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Как и где искать таинственного Зуффа? Кто захочет разговаривать с тобой, если за спиной неотступной тенью маячит дроу, который, ко всему прочему, тебе еще и муж?
Жена дроу. Кн. 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Жена дроу. Кн. 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не будешь ли ты горько жалеть об этом?
- Да, не могу я сейчас ни о чем таком жалеть! Послушайте, леди, а вам самой не хочется узнать, что такое гамбургер или биг-мак или мартини со льдом.
Рассмеявшись, леди Леллия покачала головой.
- Пить очень, очень вредно и я не горю желанием увидеть твой мир. К тому же тебе пора возвращаться. Дорган будет беспокоиться. Но... ты мне понравилась. Ты честна и знаешь, чего хочешь. Я желаю сделать тебе небольшой подарок, если не возражаешь.
- Не возражаю.
- Тогда прими вот это, - красавица протянула Нике веточку яблони, которую до того, вертела в длинных пальцах.
Ника потянулась к веточке, что бы взять ее и едва прикоснулась к ней, как все исчезло. Она стояла на глинистом берегу мутной реки и смотрела, как к ней торопливо шагает Дорган.
- Почему не откликаешься? Я звал тебя... Что это?
- Что? - Ника посмотрела на веточку яблони. - А... Я сорвала... где-то...
- Яблони давно отцвели, - ровно проговорил Дорган, пристально глядя Нике в лицо.
- Правда? - пожала она плечами.
Внимательно оглядевшись вокруг, Дорган потянул носом воздух.
- Странно... как будто пахнет розами...
- Действительно: странно, - поддакнула Ника. Ей не хотелось говорить о Леллии,тем более Доргану. Не сейчас.
Он как-то странно посмотрел на нее.
- Ничего не хочешь мне сказать? - и когда Ника покачала головой, заметил: - Похоже на чары, но я не уверен... Может это отголосок далекого волшебства.
Ника спрятала подарок Леллии в складках юбки, грустя о том, что яблоневый цветок скоро увянет и опадет.
Когда они вернулись на стоянку костерок полыхал вовсю. Кряхтя, ворочался под своим плащом Борг. Сбросив его с себя ис трудом поднявшись, он оглушительно с подвыванием, зевнул. Харальд, не озабоченный соображениями приличия, стоя у дерева спиной к костру, справлял нужду. Ивэ, склонившись над костерком, разогревала остатки вчерашнего кабаньего мяся. Перебрасываясь односложными замечаниями,компания позавтракала и затоптав костерок, двинулись в путь.
Дорган и Ивэ, чей шаг был легок и быстр, ушли вперед. Борг и Харальд шагали за ними. Позади всех тащилась Ника. Сперва, она с интересом прислушивалась к разговорутестяс зятем, зубоскалящих и подшучивающих друг над другом. Причем коротышка дворф, что бы не отставать от огромного варвара, в перевалку, торопливо топал по дороге, нещадно пыля и Ника вынуждена была, еще немного поотстать.









