На нашем сайте вы можете читать онлайн «Tenebris». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Tenebris

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Tenebris, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Tenebris. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ю. Квокка) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Здесь счастье одного – горе для другого.
Здесь ветер с легкостью сменяет радость печалью.
Здесь никогда не знаешь, что ждет тебя за углом.
Здесь не известно, вернешься ли с улиц живым.
За нас давно всё решено, хоть мы и пытаемся строить свою жизнь сами.
Задача- существовать, мы - аристократы Владений.
Здесь наш дом.
Tenebris читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Tenebris без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Нашел, куда тебя подкинуть, мразь. На хрена принцессу-то из тебя вырастил, шутник, чтоб его?
Мелисса удивленно хлопала глазами, она считала, что ей дали достойное воспитание и образование, что в нём плохого? Только, что теперь её воспитание, если она уже… Слезы сами навернулись на глаза, и она не стала их смаргивать.
— Чего ревёшь? Муки совести стали грызть? Порвала шестерых на кусочки и прониклась? Иди ещё у их семей прощения попроси.
— Что? О чём вы? Они же меня… изн… разве нет? А теперь…
— Ты долбаная полукровка! Кевин, подлюка, знал и не сказал! И тебя видела херова туча народа!
— Я не понимаю! — простонала девушка.
Марло поставил её на ноги, взял за плечи и заглянул в глаза. При их разнице в росте ему пришлось наклонять голову:
— Ты полукровка. В тебе течет кровь аристократа и кого-то из тех. Ты не знала об этом?
— Я всего лишь бастард, меня потому и растили в тайне ото всех.
— Ага, конечно, — рассмеялся Марло, — ты хуже, чем бастард, ты помесь аристократа с порождением хаоса.
Марло ухватил её за запястье и потащил за собой, привел в свою душную, прокуренную, но такую уютную квартиру, толкнул в ванную комнату и отправился за новой одеждой. Сидя под обжигающими струями воды, Мелисса хотела плакать, но не могла.
Подавив всхлип и припомнив слова Марло о том, что ей надо не привлекать внимания сейчас, девушка потянулась за большими ножницами в шкафчике у зеркала.
Каэ ненароком коснулась черных кудрей, доходящих до плеч: она не жалела, что обрезала волосы. Марло тогда ругался, а она была спокойна. Новая прическа, новая одежда, новая жизнь… Новое имя. Имя, которое он дал ей. Она никогда не спрашивала, почему «Каэ», и что означает это слово, но оно ей нравилось.







