Главная » Легкое чтение » Густуфан Кортес (сразу полная версия бесплатно доступна) Александра Лефрейн читать онлайн полностью / Библиотека

Густуфан Кортес

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Густуфан Кортес». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Густуфан Кортес, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Густуфан Кортес. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Лефрейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Главная героиня повести - Густуфан Кортес. С помощью своего изобретения, машины "Лавсир" Густуфан перемещается в свою выдуманную страну - в Бьютефляндию. Там она встречает не только героев, но и злодеев, сражается со злом.

Густуфан Кортес читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Густуфан Кортес без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я еле-еле удержалась за поручень поезда! Проводник моего вагона вышел и подал мне свою руку. Я подала ему в свою очередь свою, удержалась на руке проводника и вышла из вагона.

А Гор Рингольт всё ещё спал в вагоне. Но мои с ним встречи на этом не закончились, они только начались.

Глава 4. Карета

Вот я оказалась в центре города «Вокгоч».

Рядом с центральной площадью, как и сказал мне королева Лианора, меня ждала карета. Она была чёрного цвета. Я достала из рюкзака свой плеер.

Через 5 минут к карете начали подходить люди.

Карета, в которой я должна была ехать, могла вместить в себя только 10 человек. О, чудо! В карету начали залезать знакомые мне люди! Первым залез в карету смазчик, который смазывал колёса кареты, чтобы они не скрипели, и чинил её в случае поломки. Потом в карету залезли: Дэр Тонгабт, Юон Мфор, Зет Горль, Корс Обиорм, Реми Цонисот, Ицим Конт и Жен Витронг Их было 7 человек и 1 смазчик - 8 человек, не считая меня. Вдруг к карете подбежал испуганный, удивлённый, знакомый мне человек – Гор Рингольт.
Я стала с интересом и любопытством смотреть на него. Гор встал возле кареты, заметил меня и протянул мне руку, чтобы помочь мне залезть в карету. Затем я протянула Гору Рингольту свою руку и поблагодарила его:

- Спасибо, Гор Рингольт!

Гор Рингольт, как и все остальные, кто был в карете, был очень сильно удивлён, услышав мои слова, потому что раньше никто из них не видел меня. После этого Гор с удивлением посмотрел на меня с и сел на своё место.

Я невозмутимо села на своё место, хотя ещё очень долгое время ловила на себе беспокойные, любопытные взгляды своих соседей по карете.

Карета тронулась с места. Я повернулась к своему соседу и спросила у него:

- Могу я спеть песню здесь?

К счастью, мудрый Юон Мфор ответил мне:

- Да, ты можешь.

Я спела песню «Ничего на свете лучше нету…». Затем я дотронулась до руки Дэра Тонгабта и спросила у него:

- Вы любите слушать музыку? Можно я дам вам свой плеер?

- Да, я люблю слушать музыку! Дай мне, пожалуйста, свой плеер, - ответил мне Дэр.

Я дала ему свой плеер и дала послушать свою любимую ирландскую мелодию – «День святого Патрика». Дэру Тонгабту очень понравилась моя мелодия. Он улыбнулся мне. Я улыбнулась Дэру в ответ. Потом он спросил у меня:

- Что это? Это очень хорошая песня!

Я снова улыбнулась Дэру Тонгабту и ответила ему:

- Это «День святого Патрика».

Дэр вернул мне плеер и сказал:

- Возьми свой плеер.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Густуфан Кортес, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги