На нашем сайте вы можете читать онлайн «Артефаки. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Артефаки. Часть 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Артефаки. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Артефаки. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Вернер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я пришла на стажировку в компанию отца, чтобы заявить о способностях артефактника. Но всё оказалось не так просто: коллектив попался не самый дружный, в соседней группе стажируется мой главный конкурент и злейший враг, да и руководитель готов три шкуры содрать. Он намерен поставить меня вровень с остальными. Такой фатальной ошибки он ещё никогда не совершал.
Пожалуйста, не читайте её на сторонних сайтах, там висит версия четырёхлетней давности. Здесь книга выложена полностью и бесплатно.
Первая книга цикла!
Артефаки. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Артефаки. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но Джош даже расспрашивать ни о чём не стал. «У нас у всех своя история». Он предложил пойти сразу к их эдакому начальству.
На деле «начальство» оказалось мужчиной лет тридцати с виду, не очень высокого роста, со спортивной фигурой и широкими плечами, тяжёлым взглядом карих глаз и очень густой бородой. На нём красовались спортивные штаны и толстовка — очень популярная одежда на синей ветке.
— Привет, Джош, — поздоровался он, — кого ты к нам привёл?
Помещение напоминало ночлежку. Фанеры, из которых были сделаны пол и стены, разукрашены странными граффити, окон не было, только небольшие дырочки в каждом углу — видимо, для вентиляции, но от проникающих через них солнечных лучей все старались держаться подальше.
Пространство было погружено в зловещую тень, как при пасмурной погоде, тут особенно остро пахло сыростью. Я не сразу заметила множество спальников и сложенные рядом с ними кирпичи, на которых покоились какие-то предметы быта. Людей здесь было немного, большинство из них — подростки.
— Это Эрин. Хочет к нам присоединиться, — поделился Джош с главарём.
— Хорошо. Я должен задать тебе один очень важный вопрос, — сказал мне этот бородатый мужчина.
— Угу. — Я мысленно напряглась.
— Хм… скажи, ты знаешь, что такое мультифора? — Он пытливо уставился мне в глаза.
— Э-э… — растерялась я. — Нет.
— Отлично, теперь ты одна из нас.
— И всё? — не поверила своим ушам.
На меня посмотрели со снисхождением.
— Мы никого не покрываем, лишь даём приют.
— Ну ладно, — быстро согласилась, пока своим ошарашенным видом не вызвала подозрений и не нарвалась на какую-нибудь действительно тщательную проверку.
— С чего ты хочешь начать? — спросил бородатый.
— Не знаю, — ответила честно, за что тут же получила тычок в бок от Джоша.
— Ей баллончик нужен.
— Их у меня есть, — хмыкнул мужчина и повёл нас к другой стене, возле которой стройно расположились нужные нам предметы самых разных расцветок.
— Как-то всё странно, — затравленно прошипела я, когда мы остались одни (не считая тех, кто всё ещё находился в помещении, но слышать наш шёпот не мог).
— Есть такое дело. — Джош кивнул кудрявой головой в сторону красной краски. — Бери два, а то может не хватить.











