На нашем сайте вы можете читать онлайн «Артефаки. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Артефаки. Часть 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Артефаки. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Артефаки. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Вернер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я пришла на стажировку в компанию отца, чтобы заявить о способностях артефактника. Но всё оказалось не так просто: коллектив попался не самый дружный, в соседней группе стажируется мой главный конкурент и злейший враг, да и руководитель готов три шкуры содрать. Он намерен поставить меня вровень с остальными. Такой фатальной ошибки он ещё никогда не совершал.
Пожалуйста, не читайте её на сторонних сайтах, там висит версия четырёхлетней давности. Здесь книга выложена полностью и бесплатно.
Первая книга цикла!
Артефаки. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Артефаки. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уже выходя из кухни услышали, насколько зло она кинула половник в раковину.
— Точно ничего плохого не случилось? — на всякий случай уточнила я, когда мы оказались в прихожей и приблизились к лестнице.
— Точно, — отозвался отец за моей спиной.
Я остановилась, повернулась к нему, расцепляя наши руки, и шёпотом уточнила:
— А ты ей сказал про стажировку?
— Нет, Эрин, не сказал.
— Спасибо.
Я начала подниматься первой, он за мной.
— Через эту ступеньку переступи, тут дыра, осторожнее.
Друг за другом мы сделали широкий шаг.
— Здавствуйте, — от неожиданности он проглотил часть звуков.
— Привет, — поздоровался Руперт.
Когда я поднялась, брат громким шёпотом, который был слышен всем, уточнил:
— А это кто?
— Это мой папа, — таким же тоном ответила я, чуть наклонившись к нему.
— У тебя же нет папы, — искренне удивился Кайл.
Я покосилась в сторону Руперта, который оглядывал второй этаж и в этот момент недоумённо посмотрел на мальчика.
— Слушай, Кайл, тебя там мама зовёт, — соврала я.
— Она моя мама, — напомнил брат.
— Ага, — не стала спорить. Он частенько мне об этом заявлял.
Когда Кайл начал шлёпать тапками по ступенькам, я вздохнула и направилась в свою комнату. Возле двери нажала выключатель, но вместо света появилось неприятное жужжание проводки. Вот же чёрт! Я затравлено взглянула на отца и принялась спешно щёлкать выключателем.
Чик-чик, чик-чик, чик-чик.
Включился свет.
Облегчённо выдохнула, впустила папу внутрь и закрыла за нами дверь.
— Тебе Эван что-то сказал, да? — спросила я у спины отца. Он встал на середину и оглядывал мою комнату, а я продолжала мяться возле двери.
— Он был удивлён, в каких условиях ты живёшь, — проговорил Руперт и подошёл к письменному столу. Склонился над ним.
Я стыдливо взглянула на спинку стула, на которой неаккуратной горочкой покоилась гора вещей. На подоконнике возле кровати стояла кружка с присохшим ко дну недопитым кофе. Всё собиралась помыть и забывала!
Определённо, идти в мою комнату было плохой идеей.
— Мне жаль, что так получилось, — проговорил отец.
— Ты о чём? — не поняла я.
Жаль, что мы так и не стали семьёй? Да?
— Жаль, что из-за меня тебя чуть не оклеветали в «Берлингере».
А-а…
— Ты же меня не знаешь. Наверное, поэтому поверил, что я могла так поступить.
Он зачем-то схватил со стола одну из книг, его рука заметно дрогнула. Я слегка позлорадствовала.
— Уроки кройки и шитья? — удивлённо прочитал он название. Недоумённо посмотрел на меня.











