На нашем сайте вы можете читать онлайн «Артефаки. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Артефаки. Часть 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Артефаки. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Артефаки. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анастасия Вернер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я пришла на стажировку в компанию отца, чтобы заявить о способностях артефактника. Но всё оказалось не так просто: коллектив попался не самый дружный, в соседней группе стажируется мой главный конкурент и злейший враг, да и руководитель готов три шкуры содрать. Он намерен поставить меня вровень с остальными. Такой фатальной ошибки он ещё никогда не совершал.
Пожалуйста, не читайте её на сторонних сайтах, там висит версия четырёхлетней давности. Здесь книга выложена полностью и бесплатно.
Первая книга цикла!
Артефаки. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Артефаки. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я стыдливо посмотрела в пол, но с места не сдвинулась.
— Младшим партнёрам это очень понравилось. Я, конечно, всё запретил, но их это не остановило. Иногда они сами предлагали это стажёрам. Мне следовало бы пресечь их действия, но… если честно, тоже было интересно, как практиканты будут действовать в экстремальных условиях. Это важно для нашей работы. В итоге всё переросло в традицию фирмы, — дошёл он до самого главного.
— Ясно.
— Обычно битва стажёров проходит в последнюю субботу лета. Неофициальное развлекательное мероприятие.
— Ладно.
— Это довольно муторно. Нужно привлечь магов. Выбрать место. Вы на время будете создавать плетения к разным артефактам. Самое главное — не пользоваться инструкцией. Все плетения воспроизводить по памяти.
— Что ж, спасибо за пояснения, — вздохнула я.
Руперт посмотрел на меня, помолчал недолго, провёл руками по ногам, сжал ладонями колени. Не зная, как продолжить диалог, выдавил:
— Надеюсь, мастер-класс тебе чем-нибудь помог.
— Неплохо было, — пожала плечами.
— Хорошо, — кивнул он. Перевёл взгляд на стол, на стул, на мою горку одежды. — А ты можешь создавать плетения без инструкции?
— Пока нет.
— Тебе нужно подготовиться. — Руперт вновь замолчал, но тишина давила на нас обоих, так что он заговорил: — Необязательно плетения учить. Их можно разделить по группам. Есть система. Когда я учился, у меня даже были специальные карточки.
— О! — воскликнула я, перебивая. Наконец оторвалась от двери, плюхнулась на колени рядом с кроватью и достала из-под неё небольшую коробочку в цветочек.
Разместившись рядом с отцом, с благоговением открыла и продемонстрировала:
— Такие?
— Да, — удивился он, — откуда они у тебя? Я думал, их больше не выпускают.
— Заказала в Инфранете, — даже немножко похвасталась.
— Зубрить не надо, — посоветовал Руперт, — сперва запомни систему, а потом это уже будет на уровне инстинктов. Когда чувствуешь магию и понимаешь, какой хочешь результат, никогда не перепутаешь.
— Не хотелось бы, чтобы у меня взорвался артефакт, как у Ника, — хмыкнула я.
Отец мне не ответил.
Я повернула голову и заметила, что он как-то странно смотрит на коробку в моих руках. Руперт немного нахмурился, протянул ладонь и огорошено взял одну из фотографий, что я хранила.
— Где ты это нашла?
— В Инфранете, — ничуть не слукавила.
Он смотрел на старое фото первого офиса «Берлингера». Маленькая каморка в один этаж — так они начинали.
— Надо же. Я уж и забыл про это.











