На нашем сайте вы можете читать онлайн «Северные истории. Книга II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Северные истории. Книга II

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Северные истории. Книга II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Северные истории. Книга II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Глиссуар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодая леди Эстергар так тяжело переживает потерю своего первенца, что постепенно все больше и больше отдаляется от мужа. Но только ли в этом дело? Лорд начинает подозревать, что в ту ночь в лесу рядом с его женой был кто-то еще и что нечаянно совершенный ритуал не останется без последствий...
Северные истории. Книга II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Северные истории. Книга II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Астрид?! — воскликнула та, что была его женой, и ее лицо озарила радостная улыбка, в то время как глаза были полны недоверия.
— Нет. Другая сестра. Она приехала, потому что беспокоится о вас.
Лейлис резво вскочила на ноги, накинула на плечи домашний плащ, схватила со стола аметистовую сеточку для волос. «Пока что хороший признак», — подумал Рейвин. Он отворил дверь, приглашая леди Розамунду.
— Вы обещали, что мы поговорим наедине, — напомнила она, решительно вздернув аккуратный подбородок.
— Извольте, — Рейвин пропустил ее и затворил за собой дверь, предоставляя сестрам уединение.
Он ждал, прислонясь к холодной каменной стене и отсчитывая минуты по вдохам. Он не прислушивался к тому, что происходило за дверями спальни. Не прошло и четверти часа, как леди Розамунда вылетела оттуда, задыхаясь. Ее била дрожь.
— Как, как, как это возможно? — зачастила она.
Лорд только пожал плечами. Он ее предупреждал.
— Она вас узнала? А вы ее? — спросил Рейвин. Он знал, что нет, в таком состоянии Лейлис узнавала только людей, что были давно мертвы.
— Я должна забрать ее, — выпалила леди Розамунда, в исступлении стукнув кулаком по каменной кладке. — То, что случилось — случилось с ней здесь. Ее нужно увезти отсюда…
— То, что случилось с ней — случилось в лесу, — оборвал лорд. — Везти ее через лес — опасно. Это не спасет ее и погубит всех вас.
— Должен быть другой путь! Не через лес, так морем или через степи…
И Рейвин сделал то, чего не позволял себе делать с тех пор, как получил меч и стал мужчиной. Он подошел к замужней женщине и взял ее руки в свои, но не поднес к губам, а сжал, как если бы она была мужчиной.
— Послушайте, — вкрадчиво, но твердо заговорил он. — Я думал об этом. С тех пор, как это произошло, я все время думаю о том, как спасти свою жену.
— Мы еще вернее потеряем ее, если оставим здесь! — выкрикнула южанка ему в лицо.
— Я вижу, мы не решим это, — вздохнул лорд. — Раз так, пусть решает Лейлис. Спросим, хочет ли она уехать с вами или остаться здесь.
«Если женщина из леса хочет вернуться в лес — пусть идет. Просто пришло время».






