На нашем сайте вы можете читать онлайн «Другая история принцессы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Другая история принцессы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Другая история принцессы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Другая история принцессы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Алексина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она не хотела, чтобы ее спасали. Но король посчитал иначе. Дайра Хитрый Лев пообещал варвару подарить целую провинцию и руку принцессы, если он победит дракона. И вот великий воин северной гряды радуется и празднует победу!..
Только принцесса Эйслинг не улыбается. Она все думает, что жизнь с драконом была вовсе не так плоха.
Другая история принцессы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Другая история принцессы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На их разрисованных телах кровоточили раны. Оба тяжело дышали, но не собирались падать замертво.
Они переглянулись, и один из них пожал плечами, а вот другой заговорил. Да не просто, а на ресляндском, безбожно рыча и проглатывая звуки.
– Принцесса Эслиг? – спросил он.
Привычное имя угадывалось с трудом, и Эйслинг мотнула головой.
Нет!
Варвары опять переглянулись. Мужчина, что был ниже ростом, вновь пожал плечами. А другой вздохнул, как-то безнадежно, и вдруг упал на колени. Эйслинг вздрогнула и отступила на шаг.
Варвар склонил голову и положил к ее ногам окровавленный меч.
– Принцесса Эслиг, я восхищен твоим мужеством. Ты прожила с чудовищем два года, – заговорил он, не поднимая головы. – Но все закончилось. Дракон повержен… И теперь я хочу жениться на самой храброй девушке Ресляндии.
Варвар поднял лицо. За дикарскими широкими полосами и кровью проглядывались лишь пугающе ясные голубые глаза.
Мысли Эйслинг метались и никак не желали проясняться.
Кто он? Зачем ему это?.. Что происходит?
Она бы, наверное, еще долго в ужасе перебирала вопросы, но варвар вдруг поднялся.
Варвар тяжело вздохнул и протянул раскрытую ладонь. Что еще сильнее сбивало мысли.
Почему они не нападают? Почему так спокойны и даже будто грустны? Варвары не могут быть спасителями.
В какой-то момент варвару надоело ждать, и он отодрал руку Эйслинг от Варны. Нянька и компаньонка попыталась что-то сказать. Но другой варвар отодвинул ее в сторону, без какой-либо грубости, просто чтобы не мешала. Варна зажала рот рукой.
Эйслинг совершенно ничего не понимала. Только смотрела, как первый варвар вынул из-за пояса широкий браслет серого цвета из непонятного камня.
И по позвонкам медленно пополз холод.
Сложно не вспомнить тот единственный предмет, который предназначался женщинам, а не мужчинам королевского рода Ресляндии.
– Ты видел короля? – спросила Эйслинг. Она была уверена, что выкрасть такую магическую вещь не по силам никому. Ее могли только добровольно отдать. И это значило, что король знает этих дикарей.
Варвар промолчал.











