На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!

Жанр
Краткое содержание книги Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирмата Арьяр и Виктор Харп) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если птичка увязла в хитроумных интригах, то пора вспомнить о крыльях. Если король одной рукой выдает замуж в приказном порядке, а другой - пытается затащить в альков, то у птички есть когти. Если путь в родной мир лежит через сделку и брак с некромантом, чудовищным Черным Вороном его величества, то главное - остаться в живых. А то с некроманта станется превратить невесту в зомби, чтобы опять не сбежала. Но Ворону ли справиться с Тамарой Коршуновой, птицей иномирной и сообразительной?
Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тирра. Поцелуй на счастье, или Попаданка за! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Почему?
Мало того, что вижу, что не положено, так еще и непроизвольно запоминаю: натренированная память за годы обучения иностранным языкам в универе плюс лавина информации о новом мире, которую приходилось классифицировать и учить. Теперь мне достаточно одного взгляда, чтобы запомнить страницу текста на местном языке. Или сложнейший магический узор.
Но я молчу. Молчать я тоже научилась. Главное — чтобы маги не заподозрили во мне ни единой способности, отличающей меня от простых людей.
Но куда это он собрался меня затащить?
— Вы готовы, леди? — забеспокоился старик.
Видимо, я выглядела испуганной, потому что старый дворецкий мягко — пока еще мягко — тронул мое закрытое перчаткой запястье и успокаивающе погладил поверх ткани. Совершенно неприличный между посторонними людьми жест, который он позволил себе только потому, что принял в некую виртуальную семью и взял надо мной духовное покровительство, а я сдуру согласилась, забыв о различиях традиций и о том, сколь разное могут понимать два мира под одним словом.
— Не бойтесь, леди Тиррина. — Голос дворецкого, как и пожатие, тоже был осторожно-мягким. — Мне говорили о вашей непереносимости порталов, но вы уже полностью очищены и от магии, и от души айэ. Конечно, еще могут давать о себе знать остаточные связи магии и тела, все-таки сила была немаленькая, но это должно пройти. Магия — это душа, а она у вас сейчас чистая, человеческая, тем и прекрасная.
Остаточные связи.
— Я не портала испугалась, — ответила я максимально честно. — Но вы перенастроили эту штуку и сказали, что приведете меня совсем не туда, о чем была договоренность с моим нареченным. Так куда же?
Мэйстр Чесс отвел глаза, и вид у него был слегка виноватый, но голос твердый:
— Ну сами посудите, леди, кто может приказать графу, следовательно, и мне? Только наш сиятельный король Артан Седьмой. И только мне и милорду Дэйтару известен шифр приемной в королевских личных покоях, ибо о вашем визите больше никто не должен знать.
— В личных покоях? Но я — невеста графа! — Я попыталась вырвать запястье, но, как и предполагалось, не преуспела. — Отпустите немедленно! Я не хочу! Я… я не одета для визита на таком уровне!
— Леди Тиррина, никто не может отказаться исполнить прямой приказ короля, это квалифицируется как государственная измена.
— Тогда почему меня не сопровождает мой жених?
— Он отказался.











