На нашем сайте вы можете читать онлайн «Змея и Ворон». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Змея и Ворон

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Змея и Ворон, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Змея и Ворон. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Оленева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она – дочь Чёрного Змея, наследница Змеиного рода; он – воспитанник Ордена Святой Инквизиции, цель которого – уничтожить Змеиный Род. Они смертельные враги. Хищный Ворон и ядовитая Змея – чей удар окажется сильнее? Кто из них двоих - охотник, а кто - добыча? И может ли у этого поединка быть счастливый конец?
Змея и Ворон читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Змея и Ворон без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И накосячили при этом так, что ваши же собственные сподвижники прикопали вас в собственном же… ну, доме – не доме, а на территории объекта собственности.
– Да. К вопросу о любви и чувствах. Меня поставили перед непростым выбором. И я выбрал тебя и твою мать, вместо моей цели и себя. Сделай выбор не в вашу пользу, и ты бы сейчас не имела возможности проявлять дурное воспитание и наглость. Но чего не стерпишь от своего ребёнка? От своего ребёнка стерпишь то, за что другие давно сварились бы в кипятке.
– Я прониклась степенью собственного падения.
– Конечно, пойдёшь. Куда ж ты денешься? Хотя, если ты проявишь достаточно мудрости, может быть, мы сумеем обойтись одной лишь помолвкой. Я позабочусь о том, чтобы контракт был без применения магии. Чтобы в случае, если союз утратит свою выгоду для нас, его можно было разорвать без тех неприятных последствий, которые пришлось пережить мне.
– Ты нарочно ходишь вокруг и около? Я хочу знать, за кого ты меня просватал, папенька?
Взгляд Эссуса сделался острым, как нож, а на губах вновь заиграла улыбка:
– Полагаешь, его имя что-то тебе скажет, малышка?
– По меньшей мере я буду знать, как его зовут.
– Не сомневаюсь. В прошлом ты уже однажды доказала, что можешь быть отличной ищейкой. Но я упрощу тебе задачу. Его имя – Ирл Кин и он первый помощник и заместитель Главы Министерства. Человек огромного магического потенциала, с большим количеством политических и личных связей. В своё время он многому у меня научился и началу своей головокружительной карьеры обязан мне.
Александра поморщилась:
– И сколько лет этому совершенству?
– Ну, по сравнению со мной он сущий младенец. Точно не уверен, но ему определённо меньше пятидесяти.
– Что?! Да вы издеваетесь надо мной, папенька?! Идите вы со своими ценными предложениями, знаете куда?
– Куда? – мягким шелестом поинтересовался Эссус.
– Подальше от меня. Меня не интересует пятидесятилетний старпёр, даже если его имя Сорос или Рокфеллер!
– Не горячись. Это всё равно бесполезно. Сделаешь-то ты то, что я тебе велю. И не строй иллюзий. Так и будет. Вопрос в том, станем ли мы сотрудничать, помогая друг другу. Или мне придётся действовать методом принуждения.
– Тебе придётся действовать методом принуждения. Я стану сопротивляться всеми доступными методами.
– Вряд ли их много в твоём боевом арсенале.











