На нашем сайте вы можете читать онлайн «Волчья тропа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Волчья тропа

Автор
Краткое содержание книги Волчья тропа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Волчья тропа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Даха Тараторина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Некоторые героини - не главные.
У них нет супер-способностей, магии, пробивного обаяния и неописуемой красоты.
Зато есть шило в том месте, куда его сложно засунуть, тяга к приключениям и лучший друг, глаза которого светятся ну ни капельки не по-волчьи!
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ДИЛОГИИ
Волчья тропа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Волчья тропа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Волчья тропа
Даха Тараторина
Глава 1. О чём это я?
- Да ну что ж с тобой делать будешь, тварь ты хвостатая?!!
Вышеупомянутая хвостатая тварь, особо не смущаясь моими воплями, пробежала прямиком по босой ступне и юркнула в одну из бесчисленных щелей в полу. Пущенная вслед неприятелю миска разлетелась вдребезги, а негодующий писк ознаменовал капитуляцию. Мышиная война завершилась с потерями, но всё-таки в мою пользу. Сомнительное достижение, когда вражина размером с твой кулак.
Вот не люблю этих вредителей. С малых лет, еще когда и не понимала, что появление умильных зверьков чревато голодом целой деревни, будь она победнее нашей. Позволить себе, подобрав юбку, юркнуть на печку и оттуда визжать, как делала сестра Любава? Ну нет! Веселее устроить засаду и организовать настоящее противостояние.
Беззащитную девицу я, как ни старалась, воспитать в себе не смогла. Родичи, быстро смекнув, что я не страдаю ни трусостью, ни брезгливостью, поручали мне спасение Любы от вредителей с хвостами, лапками, усиками, а бывало и просто наглыми нетрезвыми рожами, слишком рьяно жаждущими внимания красавицы. Вот и расти тут в холе и неге! Впрочем, с семьёй мне повезло. В компании приятелей-мальчишек я считалась своим парнем, а мать и сестра, взявшие на себя женские обязанности, позволяли младшенькой дурёхе с утра до ночи носиться с друзьями по лесам; вовремя признали: в доме от меня больше убытков, чем помощи. Возможно, именно из-за этого попустительства я до сих пор не могу без ругани и ошпаренных пальцев затеять кашу.
Я осмотрела поле боя. Удивительно, как много неудобств может доставить один среднеупитанный мыш. Справедливости ради надо сказать, что осколки посуды и перевёрнутая лавка были всё-таки моей виной. Но вот мешок с мукой я точно не прогрызала. Будь это моих зубов дело, оно бы уж худо-бедно отпечаталось в памяти. Злополучный мешок я сдуру решила переволочь на другое место. Результатом тяжкого труда стала живописная белая загогулина с отчётливыми чёрными вкраплениями. Стол, на который я налетела, ошеломлённая диверсией, распластался на полу, лишённый четвёртой ножки. А поскольку там ещё и посуда стояла, избу усеял равномерный слой глиняных черепков.
Раздирать бы когтями доски до тех пор, пока мелкая дрянь добровольно не сдастся в плен! Ей хорошо: спряталась в норку и сиди тихо. Никакой уборки.