На нашем сайте вы можете читать онлайн «Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь

Автор
Краткое содержание книги Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Кариди) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Правителю провинции Танбор грозит переворот. Чтобы сохранить власть, он готов на все. Заложницей к Императору отправится его единственная дочь Изольда. Но путь тяжел, кругом опасность. Телохранителем для Изольды станет таинственный безземельный рыцарь. Он вечно хмур, суров и язвителен, и прошлое его сплошная тайна. Зато он в своем деле лучший.
Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Телохранитель для принцессы. Первый рыцарь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Императору, - просипела та. - И генералу Хебрису.
- Молодец, умная девочка, - саркастически заметил Берт, отбрасывая ее внутрь.
И не оглядываясь пошел к той повозке, в которой везли принцессу.
- Не смей уходить от меня! Мерзавец! - кричала она ему в спину. - Ты пожалеешь об этом! Император узнает, что ты меня принуждал, и тебя четвертуют на площади!
Но Берту на вопли дамы было плевать.
Сейчас его волновало совсем другое.
Подойдя к повозке принцессы, резко отодвинул полог. Чтобы тут же наткнуться на нож в руке той, кого, как он понял, приставили к принцессе с определенной целью.
- Спрячь, - тихо шепнул ей.
Из-под капюшона на него сверкнули не совсем человеческие глаза. Впрочем, он и не сомневался, что с этой компаньонкой дело нечисто.
- Ты наемница? - спросил на грани слышимости.
Женщина промолчала в ответ. Берт понял, что молчание в данном случае обозначало согласие. Но все же спросил:
- Тебя наняли беречь и защищать ценный груз?
- Да, - неохотно прошипела наемница.
- Хорошо.
Потом, повысив голос, проговорил громко:
- Принцесса, ни при каких обстоятельствах не покидайте повозку. Вы меня слышите?
- Да, - повторила переодетая принцессой компаньонка.
Но Берту этого было недостаточно. Сколько он мог судить о настоящей принцессе, девушка импульсивна, он хотел добиться от нее твердого слова.
- Вы поняли, принцесса? - повторил свой вопрос, но уже тихо.
И только когда девушка неохотно обещала, переключил свое внимание на компаньонку.
- Как тебя зовут?
- Бейли, - ответила та.
- Бейли, у тебя есть что-нибудь, кроме этого ножа?
Та хмыкнула и утвердительно кивнула. И даже какое-то превосходство зажглось на миг в ее глазах.
- Это хорошо. Потому что я не знаю точно, с чем нам сейчас нам придется столкнуться. И. Что бы ни случилось, не выходите из повозки, пока все не закончится.
Наемница кивнула в ответ. Берт опустил полог, но он не мог уйти. Почему-то медлил. Не хотелось оставлять их одних, хоть и под защитой трети отряда.
Основного удара Берт ожидал именно с запада и собирался встретить его сам.
Это беспокойное чувство. Ощущение опасности.
Однако медлить дольше нельзя. Треть отряда под командованием Гримао рассыпалась вокруг повозок, его треть уже заняла оборону, Тан со своими тоже был на месте. Пора.
Берт вскочил на коня и поскакал вперед, вытаскивая на ходу меч.











